Dragon 龍 boat 船 race 賽跑,是不是很符合字面意思(>_那端午節我們還吃粽子,粽子的英語怎麼說呢...
春節的來歷Spring Festival 春節*spring 春天+festival 節日Lunar New Year 農曆新年* lunar 月的,月球的,陰曆的 vs...
eat mooncake 吃月餅enjoy full moon gazing/appreciate the round moon 賞月family reunion家庭團聚 / 家庭團圓light lantern 點燈籠play with l...
Image Courtesy of World Architecture Festival手繪丨by Martin Zechner(不會翻)Hand-drawn: COMMENDED - Portuguese street by Anna ...
”下面小編就教大家用英語拜個洋氣年▲ the Year of the Rat鼠年☆ The twelve years of the Chinese horoscope begin with the Year of the Rat...
既然出自中國文化,那中秋節的英文官方稱呼當然是按照字面翻譯的:Mid-Autumn Festival...
day of sacrifice 祭祀節日offer sacrifices to ancestors 祭祖/上供condolence 哀悼之情hell note/joss paper 紙錢burn incense 焚香tomb-sweepi...
中秋節:The Mid-Autumn Festival其他說法:Moon Festival...
1法國 FRANCE如今,中國的春節也已成為了一個世界性的節日,不同的國家都會以自己的方式來慶祝“Spring Festival”...
同樣分析英語例句:In recent years, people have a growing feeling that the once strong festive atmosphere of the Spring Festival i...
元宵節常用詞語:the Lantern Festival元宵節rice glue ball 元宵,湯圓glutinous rice 糯米lions/dragons dancing舞龍/舞獅guess lantern riddles猜燈謎pl...
大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——放鞭炮, 這個短語的英文表達是:light firecrackers 放鞭炮,點炮仗If people live in the countryside, they c...
在眾多穿搭中有一種感覺和春天相似幹練且元氣那就是男友風中性的感覺鹽甜兼備穿出早春的清爽和柔和平易近人又不會甜膩最適合通勤低調且時髦the Lantern Festival the Lantern Festival Modern WomanC...
英語“元宵節”的正確表達在元宵節這一天,最重要的習俗之一就是掛燈籠了,所以元宵節也被稱為“燈節”,英語裡要說“the lantern festival”,還可以叫做the Spring lantern festival...
下面這些說法都可以用來表達“春運”的意思:spring festival travel rushspring festival travel seasonchunyunchunyun migrationChinese New Year tr...
送春聯 納福瑞2021 SPRING FESTIVAL冬日的天氣雖然寒冷,書寫春聯的現場卻是一派暖意融融的景象,一副副遒勁有力的書法作品,一句句寓意美好的春聯詩句,為即將到來的春節增添了濃濃的喜慶氛圍,吸引了一大批村民前來圍觀...
端午節當天舉行各種慶祝活動,吃粽子(rice dumplings)和賽龍舟(dragon boat racing)是其中的重要習俗...
另一方面,SM娛樂2014年推出了社會貢獻品牌“SMile”,不僅包括“SMile Music Festival”,還包括公司職員定期志願活動、藝人才能捐贈、亞洲及韓國兒童音樂教育支援等活動,靈活運用SM娛樂的文化內容和基礎設施,積極開展社...