chew the fat是什麼意思?可不是“咀嚼脂肪”!

嗨,大家好!今天我們一起來學習習語

chew the fat

chew the fat是什麼意思?可不是“咀嚼脂肪”!

chew the fat

的意思是“to talk with someone in an informal and friendly way”,即“(長時間)閒聊,閒扯”。

fat這個單詞除了有“脂肪”的含義,其還有“肥肉”的意思。 這句習語可能源於咀嚼肥肉。人在咀嚼肥肉時嘴部的動作和人在閒聊時嘴部的動作相似,因此人們將這句習語引申為了如今的含義。

不過,也有人表示,這句習語可能源於水手。水手在航行時,要補充營養,會吃一些不好咬但富含脂肪的食物,這些食物需要長時間的咀嚼,所以水手們會邊聊天邊吃這些食物。因此,隨著時間的發展,

chew the fat

就有了“(長時間)閒聊,閒扯”的意思。

chew the fat是什麼意思?可不是“咀嚼脂肪”!

例句:

We can

chew the fat

through the phone。

我們能在電話上閒聊。

chew the fat是什麼意思?可不是“咀嚼脂肪”!

下面再介紹一個關於chew的習語:

bite off more than you can chew

bite off more than you can chew

的意思是“to try to do something that is too difficult for you”,即“貪多嚼不爛”。

chew the fat是什麼意思?可不是“咀嚼脂肪”!

這句習語可能源於咀嚼食物。如果一次咬太多食物,可能自己難以咬動,就像工作或學習一樣,想一次性完成很多工作,這樣很難完成。因此,人們將這句習語引申為了如今的含義。

chew the fat是什麼意思?可不是“咀嚼脂肪”!

例句如下:

You want to learn English, French, and German all at once? Amy, don‘t

b

ite off more than you can chew

你想同時學英、法、德三種語言?艾米,不要貪多嚼不爛。

chew the fat是什麼意思?可不是“咀嚼脂肪”!

以上就是今天所學內容,你學會了嗎?