下面透過例句,大家一起感受一下這個詞在法律英語中的翻譯有什麼需要注意的地方:例句一:Each Partner may engage in any other business and shall not be restrained from...
好了,今天的知識就到這裡了,這17個以字母“R”開頭的短語你都記住了嗎...
NO.1句一If the Buyer becomes aware of any fact, matter or event which might constitute or give rise to an Agreement Claim,...
而前頭提到的兩個案“Subject to contract”及“Subject to details”等變體的情況,可以歸於Lloyd勳爵所說的第(2)及(3)點所說的情況,即各方已經就擬議合同的所有條款達成一致,但他們可能打算在達成一些進...
, showing what you must pay專業詞典對“invoice”的定義:已售出貨物或已完成工作等的清單,上面標明你所需支付的費用,細心的夥伴會看到Synonym是billSynonym[ˈsɪnəˌnɪm] 同義詞invo...
damaged products 受損產品have someone on staff 有工作人員在現場highest quality of care 最高品質的售後服務provide service 提供服務make a complaint...
hereunder、hereto、hereof、herein、hereby及therewith、thereof、thereby(一) here族群:大體以here為首後面加介係詞的副詞,把here當成agreement大概就可以推知其意,所...
construction interest建設利息等等,但是它還有另外一層含義,那就是“解釋”,比如:construction of the contract in accordance with the law(根據法律規定解釋合同)...