Before I met you, I always thought that people would be bored and tired one day...
例句:Get a move on...
急忙(做某事)(用在口語中,用來催促別人快走)in a hurry=in one’s hurry 匆忙地hurry to do sth 匆忙去做hurry sb...
如果想形容自己是很焦急的,處於緊迫的狀態,我們可以說:I'm in a rush.或者是I'm in hurry.意思是趕時間,匆忙地,倉促,表示我趕時間...
我匆匆趕到售票處,問:“我可以買兩張票嗎...
之上those (代詞)那些ground (名詞)地面us (代詞)(賓格)我們ice cream冰激凌wait (動詞)等待,等候finish (動詞)吃完,喝完,用盡hurry up趕緊,趕快hurry (動詞)趕緊,匆忙dropped...
shake a leg的意思是“to tell someone to hurry or act more quickly”,即“趕快,抓緊一點”...
平時趕時間或者催促別人時,常常會說 “Hurry up,we‘ll be late soon ”...
白素貞1000歲才下山談戀愛 你急什麼...
③shake a leg可不是“抖一條腿”這個俚語的意思:趕快,趕緊“英文詞典解釋:used to tell someone to hurry or act more quickly例:Nick, shake a leg or we’ll ...
大家都知道Over是結束Time是時間那你知道“Overtime”是什麼意思嗎...
所以我們不說“sb be urgent”,而是說sth be urgent例He’s got to sign that paper - will you tell himit's urgent...
但是如果要強調我不著急做某事,英語可以說I'm in no hurry to do sth.注意這裡的介詞in,再重複一遍in no hurry to do sth.這個萬能句型英語口語中使用頻率太高了,看幾個生活場景:下班了,同...
在英語中,but也有only的意思,所有,can but的意思就是:只能...
如果你想表達人很急,你可以用in a hurry或者in a rush都可以,表示急切,趕緊...
快速發生的rapid和swift都是較正式的用語,同樣指突然的或持續性的動作...