方言例:村長在電影散場時用麥克風提醒村民觀眾先不要急著走,支書有話講——“社員同志們,電影到此‘煞閣’(shá guo結束的意思),大家先不要‘那個’(nuò kuài),支書(zhífū方言中‘書’音fū)要講話...
說起“畢”字,我們最容易想到的詞可能就是“畢業”了,可它的本義是“打獵用的有長柄的網”,您可能就想不到了吧(圖1)...
人向我借,不要吝慳...
二者結合起來就表示人揹著收割了的莊稼,從而形象地表達出了此字的本義:“五穀成熟、豐收”...
關於“凡”字的本義,還有兩種比較常見的說法...
(圖2)金文(圖3)小篆(圖4)隸書(圖5)楷書由於“向”是指對著北方的“窗戶”,所以它又被引申為“朝著、對著、方向”等義...
“童”字,是個美麗的字眼,能讓人不由得想到天真無邪、純真爛漫的幼兒(圖1)...
無拘無束地去,無知無識地來,這就叫做養護生命的道理了...
做人方面,“謙謙君子,用涉大川,吉”意即謙卑的君子即使徒步過河,也會吉祥...
(圖4)隸書(圖5)楷書“表”字的兩個本義,在後世都有所沿用,並逐漸引申出許多其他的意思...
這些民族語地名中,最突出的是以族名為地名或政區名,如句町(在今廣南、富寧)、漏臥(在今羅平縣)、進桑(在今屏邊、河口縣境)、哀牢(跨今保山、德宏,直達西雙版納)、勞浸(在今陸良附近)、靡莫(在今尋甸附近)、巂(在瀾滄江和怒江之間)、昆明(在...
(圖3)發展至秦代的小篆階段,“羞”字才變成上“羊”、下“醜”的形聲字,兩個字的豎筆相連,使其成為一個整體(圖4)...
(圖5)隸書(圖6)楷書由於人在前行的過程中,腳若停止邁進,整個人都會停下來...
(圖2)到了秦代的小篆階段,“鹹”字的寫法較之以前發生了巨大的變化,左邊的“斧身”被分成了三部分:其上下兩條邊變成了一長一短兩條橫線,“斧刃”變成了一撇,右邊的斧柄也演化成了“戈”形...