納蘭容若“人生若只如初見”:你們誤會我了,這首真不是寫愛情的

這兩句詞出自納蘭容若《木蘭詞擬古決絕詞柬友》。納蘭和妻子的愛情可謂纏綿悱惻,悽楚動人。納蘭也的確寫了不少有關愛情的經典佳作,但這首詞,還真不是寫愛情,而是寫友情的。

納蘭容若“人生若只如初見”:你們誤會我了,這首真不是寫愛情的

從題目中的“柬”字,我們就能看出,這是寫給友人的,因為所謂“柬友”,也即是給友人信札的意思。

縱觀該詞的全貌,可以更明顯地看出,這是透過描寫愛情,而類推友情的擬古詞作。

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

從詞句中看,這首詞是納蘭假借一個怨婦的口吻來抒懷的。

先簡要翻譯一下:

人要是能都像初見時那樣就好了,本來我們相親相愛,可為何現在又變成了相離相棄呢。

而今你變了心,卻反倒說情人間的心本來就是容易變的。

你和我就像當年的唐明皇和楊貴妃,在驪山華清宮長生殿裡盟誓,卻又最終分離,即便是這樣我也不怨恨。

納蘭容若“人生若只如初見”:你們誤會我了,這首真不是寫愛情的

可是,你又怎麼比得上那個痴情的唐明皇呢?他終究還沒忘記當日和楊貴妃那個“在天願作比翼鳥,在地願為連理枝”的誓言呢。

這首詞整體來說比較容易理解,但有幾個典故,可謂閱讀過程的障礙。

第一個就是“悲畫扇”,這其實是用了漢朝的班婕妤被拋棄的典故。

班婕妤是漢成帝的妃子,後來被趙飛燕陷害,進了冷宮,然後她憂憤而寫了《怨歌行》。在《怨歌行》中,班婕妤以團扇被閒置自喻,表達了自己被拋棄的幽怨心情,之後,大家常比喻被拋棄的女子為被棄的團扇。

納蘭容若“人生若只如初見”:你們誤會我了,這首真不是寫愛情的

後面還有唐明皇和楊貴妃的典故,大致就是二人在長生殿盟誓,但後來,楊貴妃死於馬嵬坡,唐明皇晚年一直對其思念有加的故事。這個大家比較熟悉,不再細說。

這首詞藉助棄婦口吻,表達了一種對變心的失望,對永恆感情的嚮往之情。類推友情,詞人其實是想表達希望友人之間的感情能夠像最最永恆的愛情那樣,一直不變。

“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。”這是此詞最經典的兩句,尤其是“人生若只如初見”句,更是全詞的總綱。

這表達的是詞人一種美好的願景,也更是我們很多人心中的美好期望。人生,只如初見,太難了。但也正因為難,所以,我們才對這一心願更加渴望和珍視。