call是打電話,那call a spade a spade是什麼意思?
嗨,大家好!今天我們一起來學習習語call a spade a spade。
call a spade a spade
的意思是“to say the truth about something, even if it is not polite or pleasant”,即“是啥說啥;直言不諱”。
查單詞,點這裡!
百度翻譯
智慧小程式
人們通常用這個習語來表示直接說出某事的真相,當你想用英語表示哪怕說出這件事會讓他人感到不愉快,也依然要直言不諱,是啥說啥,就可以用這個習語來描述。
例句:
Why don‘t you call a spade a spade? He’s a rude, uncaring, selfish man!
你何不有話直說呢?他是一個粗魯、不懂得關心別人,而且自私的人!
這裡介紹一個和call有關的短語:
call sb away
。
call sb away
的意思是“to ask sb to stop what they are doing and to go somewhere else”,即“叫走;把…叫到別處去”。
人們通常用這個短語來表示叫走某人,比如被叫走去開會,就可以用這個短語來描述。當你想用英語表示叫走某人或把某人叫到別處去,就可以用這個短語來形容。
例句如下:
She was called away from the meeting to take an urgent phone call。
她被叫出會場去接一個緊急電話。
Mike has just been called away to an important meeting。
邁克剛才給叫走去開一個重要會議。
以上就是今天所學內容,你學會了嗎?