(實用英語)閉嘴,教你幾招讓別人shut up的英語!

當你不想聽別人喋喋不休的時候,你有什麼好辦法讓別人停止說話呢?下面香港現代青少兒英語教你幾招讓別人shut up的英語,一定對你有用處,一起來學學吧。

(實用英語)閉嘴,教你幾招讓別人shut up的英語!

1。 Simmer down

calm down after anger or excitement; an informal way to tell someone to cool down

憤怒或興奮後平靜下來。讓某人冷靜的非正式表達

Simmer down, guys, we’d better work first and make a party later。

冷靜點,弟兄們,我們最好乾完活在慶祝。

(實用英語)閉嘴,教你幾招讓別人shut up的英語!

2。Save one‘s breath(keep one’s breath)

▼ 這個看似是讓人節約呼吸的短語,其實意思是不必白費口舌了。

例句:

What you are saying will not make any difference to me,so you may as well save your breath。

你所說的對我不會產生任何作用,所以你最好是免開尊口。

Save your breath.There is no chance that he will agree.

省點力氣吧,他是決不可能同意的。

(實用英語)閉嘴,教你幾招讓別人shut up的英語!

3。 Shut up / shut your pie hole

Shut your pie hole or I’ll shut it for you!

把嘴閉上,不然我就幫你閉上。

Shut your pie hole and mind what you’re doing!

閉嘴,看看你在做什麼!

4。 Cut it out

▼ 碰上招人厭煩的人和事,都可以拿出來用。

例句:

I’m sick of that joke; Cut it out, can’t you?

這笑話我聽得夠了,省省吧,行不?

Cut it out;Quit that!

少來這一套。

(實用英語)閉嘴,教你幾招讓別人shut up的英語!

5。 Give me a break

▼ 這個短語有點求放過的意思,字面意思是說讓我歇歇吧,其實就是說“你太煩了,我受夠了”。

例句:

Give me a break, you guys! That’s enough of your bickering。

饒了我吧,各位!你們這沒完沒了的吵實在是聽不下去了!

“I’m a real intellectual guy, Tracy,” James joked。

“Oh, give me a break,” Tracy moaned。

“我可是一個貨真價值的高智商小夥兒,特雷西。” 詹姆斯開玩笑地說道。

“哦,別煩我了,“特雷西抱怨道。

(實用英語)閉嘴,教你幾招讓別人shut up的英語!

6。 Pipe down

an informal way to tell someone to stop talking and/or to make less noise

讓某人安靜或減少噪音的一種非正式表達

The teacher shouted at the kids to pipe down but all in vain, none of them stopped talking。

雖然老師拼命讓孩子們安靜下來,但徒勞無功,大家依然嘰嘰喳喳說個不停。