敷面膜用英語怎麼說?

面膜被視為修復神器,每天刷刷小紅書又有好幾款面膜被種草了,夏天面板需要美白;步入秋天面板會變得比較乾燥,更需要及時補水!

敷面膜用英語怎麼說?

據說敷面膜已經有幾千年的歷史了,最早被糊在臉上的至今還被繼續沿用著,就是:雞蛋清!聽說埃及豔后敷完隔天面板都是水噹噹的!

中國古代更是有“玉容散”,配方也跟當今自制面膜配方相近,加入珍珠粉啦、綠豆粉啦各種山藥粉!

提到現代版面膜的發展不得不說這款“馬桶面膜”,是美國人發明創造的,當時竟然還嘗試採用“掛耳式”,但由於這個面膜又悶又厚,最終人們也是選擇淘汰了它。

敷面膜用英語怎麼說?

當然從前流行過敷冰塊跟蔬菜水果片……

敷面膜用英語怎麼說?

那麼面膜的英文是什麼呢?一般我們叫它face mask或facial mask。

敷面膜用英語怎麼說?

但其實很多小夥伴都不知道“敷面膜”用英文要怎麼表達,我們可以說

apply a facial/face mask.

這個“apply”不是應用、申請的意思嗎?

敷面膜用英語怎麼說?

是的,除此之外其實它還有另外一層意思就是“擦、塗抹”的意思。雖然歐美塗抹式面膜比較常用,片狀面膜在美國近年來銷量也是蹭蹭蹭上漲!所以無論是敷怎樣的面膜都可以用“apply”。

走入商場多數導購最先會問你的問題就是“What‘s your skin type?” (你是哪一種膚質呢?)面膜所針對的膚質本來就是不同的,你可以回答:“My skin is dry/combination/oily。”或者“I have normal/dry skin。”

膚質

1。 Normal skin 中性面板 (既不會油又不會太乾,受季節影響大)

2。 Oily skin 油性面板

3。 Dry skin 乾性面板

4。 Combination skin 混合面板(兼有幹、油面板特徵)

5。 Sensitive skin 敏感面板

面膜的種類也變得越來越多了,常見的有以下幾種選擇:

面膜種類

1.Cream facial mask (乳霜面膜)

Ideal for:Normal to dry (對中性面板及偏乾性的面板較為理想)

2.Clay facial mask (面膜泥)

Ideal for: Normal to oily (對中性面板及偏油性的面板較為理想)

3.Sheet facial mask (片裝面膜)

Ideal for: Most skin types (對多數膚質都較為理想)

4.Peel-off facial mask (撕拉型面膜)

5.Leave-on facial mask (免洗面膜)

6.Gel facial mask (凝膠面膜)

選擇面膜最重要的當然是看它的功效了,我們也常會問“Do face/facial masks actually work?”(面膜真的起作用了嗎?)

來學習一下,面膜都能產生什麼樣的功效吧!

敷面膜用英語怎麼說?

面膜功效

1.Moisturizing (增加水分)/ Hydrating (保溼的)

2.Whitening facial masks (美白麵膜)

3.Anti-aging facial masks (抗衰老面膜)

4.Detoxifying facial masks (排毒面膜)

5.Lifting and firming facial masks (提拉緊緻面膜)

6.Rescue facial masks(急救面膜)

7.Purifying facial masks (潔淨面膜)

8.Pore refining facial masks (收縮毛孔面膜)

有些人喜歡敷面膜的原因其實是因為敷著面膜不耽誤做其他事,比如說背英文單詞、看美劇的時候,最適合來片面膜了!