保持警覺I work with people who are half my age so that keeps me on my toes...
所以說呀,好人有好報,貓咪如今的美麗則是對大叔當初好心最大的報答,獸醫小明想說,其實很多流浪貓顏值都很高,只有收養了才知道流浪貓有多香呢...
小學妹最後再舉個例子給大家:在開車的時候,step on it 的意思就是drive faster開快點你是不是會認為這是一位被踩的人,發出的吶喊“我的腳”...
根據這個含義,有“社交牛逼症”的人,英語還可以說:①social butterflysocial butterfly 是指那些善於且樂於交際的人,特別是指那些經常出現在各種派對中的人,根據上下語境可貶義,也可有褒義...
Mouth, ears, eyes, nose,嘴巴,耳朵,眼睛,鼻子,Arms, belly, Legs, and ten tiny toes...