bitter有“味苦的”的含義,pill的意思是“藥丸”,人們將“味苦的藥丸”比喻為某些不愉快的事情,有時候為了更好的生活,不得不忍受這些不愉快的事情,這樣的“藥丸”雖然難以下嚥,但是不得不接受,因此,人們將這句習語引申為了如今的含義...
春天的英語是spring,秋天的英語是fall或autumn,冬天的英語是winter...
”“有一千塊錢就過一千塊錢的日子,有一百塊錢就過一百塊錢的日子,圖的就是踏實和安穩”The trivial life, spit out affectation, swallow down the spicy throat, all kin...