冷的英語除了cold還能怎麼說?實用表達方法學起來
說到冷,我們在英語中最常見的是cold,比如天氣冷會說cold weather,水比較冷會說cold water。那麼除此之外還可以怎麼說呢?碰到一些極寒天氣該如何描述?一起來學習下吧。
freezing 極冷的;冰凍的
英語解釋為extremely cold,也就是極度寒冷,比我們常說的cold要更冷一些。到了冬天積水成冰,讓人感覺凍到了骨頭裡時,那種冷就可以說為freezing。水從液態變為固態的凝固點稱為freezing-point,也叫冰點。
It‘s absolutely freezing outside。
外面可真是太冷了。
The freezing-point of water is 0 centigrade。
水的冰點是0攝氏度。
frozen 冷凍的;凍僵的
frozen和freezing的不同在於,frozen是freeze的過去分詞,可以用來指人凍僵的,也可指河流、地面等凍住的。冷凍的食物也可使用frozen,例如冷凍的肉是frozen meet。著名的迪士尼動畫《冰雪奇緣》的英語名字就是《Frozen》。
I’m frozen out here。
我在外面快被凍僵了。
此外,frozen還可以指人因為驚嚇或震驚而身體僵住。
She was frozen in horror。
她嚇得僵住了。
chilly 寒冷的;陰冷的
Chilly多指天氣或地方十分冷,讓人感到不舒服。冷的程度在 cool 與 cold 之間。如寒冷的夜晚可以說chilly night。
The bathroom gets chilly in the winter。 I don‘t even want to take a bath。
冬天的浴室會變得很冷。我甚至都不想去洗澡了。
除了指天氣陰冷, chilly還可以形容人很冷漠,不友好。
I was slightly afraid of his chilly distant politeness。
我有點害怕他那種冷淡而疏遠的禮貌。
icy 冰冷的;冰凍的
Icy多用來形容風、水等十分寒冷刺骨,如icy wind,icy water。
An icy wind blew across the moor。
一陣冰冷的風吹過荒野。
I don’t like driving when it‘s icy。
我不喜歡在結冰的路上開車。
wintry 冬天的;寒冷的
wintry是winter(冬天)的形容詞。wintry在形容人的時候,也可表示冷漠的,冷冰冰的。
The wintry weather continues to sweep across the country。
寒冷的天氣繼續席捲全國。
Mary gave him a wintry smile and walked on without a word。
瑪麗給了他一個冷笑,一言不發地走了。