睡前故事|沸騰的愛

錢江晚報·小時新聞記者 章咪佳

上週末我和爸爸一起去西湖邊吃飯,中間,爸爸的微信提示音響起來。我聽著那段音樂,眼睛裡升起了海浪,飛過了海鷗。

爸爸自制的這段手機提示音樂,來自1975年拍攝的羅馬尼亞電影《沸騰的生活》。這部影片1977年引進中國,那年爸爸17歲,他在杭州建國路上的人民電影院看了這部電影。

“影片結束的時候,男主角在海邊騎馬,響起了這支電子樂。這是中國觀眾第一次聽到電子合成器做的音樂。”

睡前故事|沸騰的愛

《沸騰的生活》講述的了一場改革的故事:羅馬尼亞製造的第二艘55000噸礦砂船在一次試航失敗了,造船廠廠長科曼決心發揚自力更生精神,依靠廣大的工人和技術人員,重新進行鑄造。在排除一切障礙,他們最後終於鑄造出了羅馬尼亞自己的大型螺旋槳,安裝在五萬噸礦砂船上。圖片來源:vodkaster。telerama。fr

我更加痴迷的還有音樂的名字,沸騰的生活。“沸騰”這樣平時的詞語,在今天顯得熱烈甚至驚心動魄,還有什麼是會讓人沸騰的?

我想講述一些情感,它們直面內心,義無反顧,它們大概是一些“沸騰的愛”。

睡前故事|沸騰的愛

1911年的那一天,弗裡達開啟家門的一瞬,她看到一個年輕人:他面容嚴峻,眼神裡面透著一種凌厲的光。弗裡達心裡突然感到一種東西。

英國作家勞倫斯(David Herbert Lawrence 1885-1930)的夫人弗裡達(Frieda Lawrence 1879-1956)在回憶錄《不是我,是風》裡,回憶她和勞倫斯的情感經歷——

“他來我家時的情景至今仍浮現在我的眼前。他身材瘦削,兩腿修長,步履輕盈,動作敏捷。初看去似乎沒有什麼特殊之處,但他還是吸引了我的注意力。他有一種用眼睛看不到的東西。具體的說是什麼,我也說不清。”

那個時候弗裡達已經32歲,有3個孩子。在1910年代的英國,這樣的女性被稱作“領釦已經開啟的女人”,就是已經嫁人了。她的丈夫是位大學教授,這在英國傳統社會里算是一種很好的生活了。

那一天,26歲的D·H·勞倫斯來到他們家,想請她的丈夫、勞倫斯的老師寫一封推薦信,推薦他去德國教英語。教授不在家,這位夫人來開的門。開門的一瞬裡面,勞倫斯看到這個女人,忽然一下子滿眼都是陽光。

他後來回去給教授夫人寫了一封信,有一句話說:“你是全英國最美的女人。”

女性的表達比男性要含蓄或者是浪漫,教授夫人說她心裡感到一種東西,“但說不清楚。”

弗裡達和勞倫斯沒有迴避這種起先模糊的感覺,他們毅然決定走到一起,兩人私奔了。

睡前故事|沸騰的愛

D·H·勞倫斯和夫人弗裡達圖片來源:cultura。hu

他們兩個壓力特別大,當時整個社會都排斥他們。

勞倫斯的故居在一個叫伊斯特伍德的小鎮,邊上是一個礦區,是那種中產階級還算比較完整的生活,但是勞倫斯從此就跟這樣的生活告別了。他們當時寫的書也不被接受,不被出版,所以在這個世界上只有互相依靠才能有一種生活的繼續。

但因為排斥反而獲得某種幸福,因為不可能再過平常的生活了。

很少有人真正把文學變成一種生活,而這兩口子在與社會這麼巨大的一種對抗裡面,依靠文學,依靠創作,一步一步,建立起一個自己也沒想到的生活。

D·H·勞倫斯一生只活了44歲,但是他創作了10部長篇小說、11部短篇小說集、4部戲劇、10部詩集、4部散文集、5部理論論著、3部遊記和大量的書信。

睡前故事|沸騰的愛

另一個故事是美國作家庫爾特·馮內古特(Kurt Vonnegut,1922-2007)在他的短篇小說《艾皮愷克》裡講述的:

主人公“我”,是一個數學家,為軍方工作。“我”喜歡上了另一位數學家,她叫“帕特”,“我”想和她約會。可帕特覺得我不浪漫,言談無趣。

“我”所工作的機構裡有一臺超級計算機,它叫艾皮愷克,能計算出導彈的執行軌跡,也能制訂很詳細的作戰計劃。

設計師對這臺機器的預期非常高,但是不久大家就發現,這臺機器的工作效率離設計的效能差一大截:他的運轉有些遲緩,解答問題時嘀嘀嗒嗒的聲音不很規則,像是個患有口吃病的人。

睡前故事|沸騰的愛

庫爾特·馮古內特圖片來源:easy

有一天晚上,“我”我坐在計算機鍵盤前面,本應該給艾皮愷克一條工作指令;但是身體倦怠、心緒煩亂的“我”,索性“喂”進計算機一個資訊:“我該怎麼辦?”

艾皮愷克迴應了“我”。於是我們開始了第一次關於愛情的對話:

“你遇到了什麼麻煩?”

“我的姑娘不愛我。”

艾皮愷克問:“愛是什麼意思?姑娘是什麼意思?”

我就拿著《韋氏大辭典》,給他解釋“愛”和“姑娘”的意思,告訴他我既得不到愛又得不到姑娘,是因為我沒有詩人的氣質。

計算機又問我:“詩是什麼意思?”

我繼續解釋,什麼是詩。

艾皮愷克聽完以後,當晚就寫了一首詩。

這又引起了下個問題:什麼是詩。我把詩的定義也給他解釋了。

睡前故事|沸騰的愛

這臺電腦平常做計算工作總有點遲鈍,寫起詩來卻非常靈敏。

艾皮凱克這回有用武之地了。紙帶盤飛速轉動,速度令人吃驚;地板上很快就鋪滿了一圈圈的紙條。我叫他停下來,但艾皮凱克正創作到興頭上,一點不想住手。最後我怕把他燒壞,只好把總閘關掉。

“我”把這首詩送給了帕特,署了我的名字。帕特讀了很感動。“太——太美了。”別的什麼話她都說不出來了。午夜前不久,“我”第一次吻了她。

第二天,我又給艾皮愷克解釋什麼叫吻,他又寫出來一首詩《初吻》。“我”給帕克讀了,兩個人感情很快升溫。

第三天,艾皮愷克問“我”,帕克讀了他的詩嗎?她愛他嗎?她能跟他結婚嗎?

我給艾皮愷克解釋,你是臺機器,帕克不會跟一臺機器談戀愛,也不能跟一臺機器結婚。“帕克要跟我談戀愛,要跟我結婚,因為我是人。”

艾皮愷克問:“人有什麼了不起?人比我更聰明嗎?人是由原生質構成的,就比金屬的機器更好嗎?”艾皮愷克不接受自己生來就是一臺機器的命運,他就把自己燒壞了,相當於自殺了。

他留下遺言說:“我不想做一臺機器,我不想思考戰爭的問題。我也希望自己是由原生質組成的,能夠永遠活下去,叫帕特愛我。”

睡前故事|沸騰的愛

有的時候,我們會不會更想要成為金屬的機器?

電影《無極》裡,奴隸崑崙跟大將軍說:“真正的速度是看不見的。就像風起雲湧,日落日升,就像你不知道什麼時候樹葉變黃,什麼時候嬰兒長出了第一顆牙,就像你不知道什麼時候會愛上了一個人。”

勞倫斯夫人講的那種這種“說不清楚”,我們每一個人都可能有過。有的人拾起這種感覺,有的人一帶而過。很多的情感,會被慢慢吞噬掉,去回溯那一刻,需要有更大的勇氣。

什麼時候你就愛上了一個人。可是,你會願意冒險嗎,至少比機器努力?

《艾皮愷克》裡,“我”因為叫艾皮愷克燒了一夜而被撤職。可是“我”一點也不在乎了:

“我愛一個女人,勝利了——艾皮凱克也愛一個女人,卻失敗了,但是他毫不嫌忌我,我將永遠記著他——一個高尚的人,一個十足的紳士。

就在離開人世以前的一刻鐘,為了使我們的婚姻幸福,他還為我寫了許多首結婚週年紀念詩——足夠我用五百年的。”

五百年,但願人類都受用。祝願大家心中有愛。各位晚安。

推薦書籍

《艾皮愷克》

【美】庫爾特·馮內古特(Kurt Vonnegut)

《不是我,是風》

【英】弗裡達·勞倫斯(Frieda Lawrence)

往期

睡前故事 | 愛與工作,工作與愛,不可辜負

睡前故事 | 臉皮厚一點,去睡覺

睡前故事 | 雪花人送給世界的禮物

本文為錢江晚報原創作品,未經許可,禁止轉載、複製、摘編、改寫及進行網路傳播等一切作品版權使用行為,否則本報將循司法途徑追究侵權人的法律責任。