英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達,請看完如下內容:

大寒——

Major cold

(農曆二十四節氣中的最後一個節氣)

The last of the 24 traditional Chinese solar terms。

冷就一個字

凍過無數次

大寒時節,又一股冷空氣席捲而來

大師兄已經冫東石卒

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

面對如此寒冷的天氣

瑟瑟發抖的你

要是隻會說個“Cold”

太對不起你那無處安放的冷了

今天,就和大師兄一起學習

“冷”在英語中的地道表達

“冷”的狀態

今天真是凍死人了。

It's chilly today.

chilly聽起來要比cold更冷更讓人難受。

我簡直凍僵了。

I'm frozen.

frozen 是 freeze 的完成時形式,比如“凍豆腐”就是“frozen tofu”,已經被凍上了的豆腐。

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

今天簡直冷死啦!

It's freaking cold today!

freak表示“奇怪的,反常的”,freaking多用於加強語氣,以表示程度太深。

這寒風真是刺骨。

The wind really chills me to the bone.

這是chill的動詞用法,刺到骨子裡,聽起來超級冷啊。。。

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

風像刀一樣刺穿身體。

The wind just cuts right through you.

cut 這個詞很生動,風就像尖刀一樣刺穿身體,這個風已經相當凜冽了。

現在感覺比較像冬天了吧?

Now it feels more like winter, doesn't it?

這個表達有種冷幽默,你覺得像冬天了吧,都這麼冷了,說話人還有心情開玩笑。

除了表達冷的狀態

做新聞報道/與老外嘮嗑時

描述各種寒冷的天氣

也是必不可少的

“冷”的形容詞

crisp

輕微乾冷

例句:

Pasto is almost 8,300 feet up in the mountains, so it was cold and crisp, with a blaze of stars across the sky。

帕斯托地處8300英尺海拔高的山脈,又冷又幹,天空中閃耀著星星。

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

brisk

寒冷乾燥、寒風猛烈

例句:

A brisk northwest wind swept across the city。

寒冷乾燥的西北風橫掃了這個城市。

harsh

酷寒

例句:

Harsh weather in the west has left communities buried in snow。

西部地區的酷寒使整個社群掩埋在雪裡。

bleak

陰冷

例句:

The weather can be extremely bleak on the south。

南部地區的天氣會極度陰冷。

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

biting

刺骨的寒冷

例句:

He leant forward to protect himself against the biting wind。

他佝僂著身體以避寒風。

frosty

霜凍的寒冷

例句:

He breathed in the frosty air。

他吸進冰冷的空氣。

這麼冷的天氣

最適合躲在被窩裡煲劇/電影了

在劇中出現關於

“冷”的使用也值得學習哦

劇中的“冷”

He shivered and turned over, trying to get comfortable。——Harry Potter and the Scorcerer’s Stone

他瑟瑟發抖,輾轉反側,試著尋找舒服的姿勢。——《哈利波特與魔法石》

Shiver v./n. 戰慄,顫抖

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

But only an act of true love can thaw a frozen heart。——Frozen

但解救冰封的心,只能靠一個發自真愛的行動。——《冰雪奇緣》

Frozen adj.冰封的,凍結的,冷若冰霜的

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

Well, I can be cool, too。 I’m coler than cool。 I’m frigid。——-Modern Family

呵呵,我也可以很酷的。我不僅酷,而且冷酷。——《摩登家庭》

Frigid adj. 寒冷的

英語中“冷”除了cold還有這些地道表達

更多英語乾貨內容,請持續關注百家號:

學為貴教育