《春秋穀梁傳》及全文翻譯

《穀梁傳》即《穀梁傳》(拼音:gǔliángzhuàn)[1]

,也被稱作《谷

梁春秋

》、《

春秋穀梁傳

》。《

春秋穀梁傳

》為

儒家

經典之一,與《

左傳

》、《

公羊傳

》同為解說《

春秋

》的三傳之一。起於魯隱公元年(公元前722年),終於魯哀公十四年(公元前481年)。

《穀梁傳》強調必須尊重君王的權威,但不限制

王權

;君臣各有職分,各有行為準則;主張必須嚴格對待貴賤尊卑之別,同時希望君王要注意自己的行為。但其對政治更迭、社會變動較為排斥。

《穀梁傳》(拼音:gǔliángzhuàn)[1]

是《穀梁春秋》、《

春秋穀梁傳

》的簡稱,是為《春秋》作註解所著,為

儒家經典

之一。傳說孔子的弟子

子夏

將這部書的內容口頭傳給穀梁俶(亦名穀梁赤,字元始),穀梁赤將它寫成書記錄下來,但實際上這部書的

口頭

傳說雖然早已有了,但其

成書

時間是在西漢。

《穀梁傳》以

語錄體

和對話文體為主,用這種方式來註解《

春秋

》,它是研究儒家思想從戰國時期到漢朝演變的重要文獻。由於《

春秋

》言辭隱晦,表述過於簡約,給後人學習帶來諸多不便。為了更好地表現《春秋》經文的內容大義,很多學者為其著文詮釋,以補原書之不足。據《

漢書·藝文志

》記載,

漢代

傳注《春秋》的有5傳。後來《鄒氏傳》11卷,《夾氏傳》11卷亡佚,

只有《左氏傳》、《

公羊傳

》、《穀梁傳》流傳至今,被稱為“《

春秋

三傳

”。據後人考證,《穀梁傳》書中曾引用

公羊

子的話並加以辯駁,因此認為成書要較《

公羊傳

》為晚。

《穀梁傳》所記載的時間起於魯隱

公元年

,終於魯哀公十四年,

體裁

與《公羊傳》相似。其作者相傳是子夏的弟子,戰國時魯人穀梁赤(赤或作喜、嘉、俶、寘)。起初也為口頭傳授,至西漢時才成書。晉人範寧撰《春秋穀梁傳集解》,唐朝

楊士勳

作《春秋穀梁傳疏》,清朝

鍾文烝

所撰《穀梁補註》為清代學者註解《穀梁傳》的較好注本。

《穀梁傳》著重宣揚儒家思想,務禮義教化和

宗法

情誼,為緩和統治集團的內部矛盾,穩定封建統治的長遠利益服務,因而也受到統治階級的極大重視。它是我們研究

秦漢

間及西漢初年儒家思想的重要資料。

作者穀梁赤(生卒年不詳),穀梁氏,名赤(或作喜、寘、俶),字子始,戰國時期著名經學家,今

山東省

菏澤市經濟開發區陳集鎮人。相傳為

子夏

弟子。治《

春秋

》,初僅口說流傳,至穀梁赤,為《春秋》殘亡,多所遺失,乃為經作傳,稱《春秋穀梁傳》。

作者:穀梁赤

隱公(元年~十一年)

恆公(元年~十八年)

莊公(元年~三十二年)

閔公(元年~二年)

僖公(元年~三十三年)

文公(元年~十八年)

宣公(元年~十八年)

成公(元年~十八年)

襄公(元年~三十一年)

昭公(元年~三十二年)

定公(元年~十五年)

哀公(元年~十四年)