不管是出於什麼原因都好,作為國人在外國景點看到這種詞語,心理難免是會不舒服的,雖然之前我國跟韓國發生了一些不愉快事件,但是禍不及民,不應該把這些事情體現在景點,畢竟能去旅遊的都是因為喜歡韓國這個國家,而這樣的行為顯然是會讓旅客們感到失望的...
根據我多次帶米粒去首爾的經驗,我給大家整理了一份保姆級別的親子游攻略,都是我親身體驗對比後整理出來的完美行程,直接拿去抄別客氣...
如果時間充分的話,還以等待前往景福宮門口,會有傳統韓國換崗儀式,所有演員都穿著傳統的朝鮮服飾,進行換崗,還是非常有趣的...
當時韓國還沒有獨立,還屬於是朝鮮,在明朝時期,朝鮮是我國的藩屬國,受到我國的管制,當時朝鮮對明朝,也非常的忠心,為了表示自己的忠心,所以在洪武二十八年的時候,明朝就修建了自己的王宮景福宮,參照的就是,當時大明郡王府邸的規格...
由於它的建造背景是我國明代,因此王宮內隨處可見的中文字型,以至於讓人誤以為在參觀中國某座宮殿...
三、景福宮景福宮也叫北闕,位於首爾市鍾路區社稷路,地處繁華的首爾市中心北部,建於1395年,是朝鮮建國初期建造的第一座宮殿,規模為五大宮之首,素有韓國故宮之稱...
韓國的景福宮並非是世界文化遺產,很多人覺得是因為景福宮是仿中式宮殿的建築,而且也就相當於明朝時期的郡王府邸,所以沒資格...
個人建議,早上去景福宮,大約2小時左右從景福宮出來,可以先去北村逛一小圈,拍幾張美美人像,再到通仁市場去吃一個午飯,午飯完畢順道溜去西村,坐坐書店咖啡屋之類的,晚上再西村吃個種草好久的美食餐廳,最後覺得不累還可以去下首爾塔,看看首爾的夜景,...
明洞、仁寺洞、景福宮以及樂天塔,不管是想去購物還是瞭解韓國的傳統,以及是追韓劇,都能給你一個不錯的體驗...
昌德宮的宮殿面積與建築體量嚴格遵循與中國的宗藩關係,最大時有宮殿建築230多間,現存建築13座60餘間韓劇《大長今》也曾經在宮內取景昌德宮依然展現著王朝時代幽雅高貴的風姿,於1997年被指定為世界文化遺產...
我點了份主菜烤排骨,肉嫩有較勁,其他的就可以去自助臺任選啦,生牛、大蝦、海螺、生螃蟹,還有拌飯、泡菜餅等等大部分人都能挑出自己喜歡吃的食物,這裡晚餐有四款主菜看著味道都很好,來首爾塔遊玩的小夥伴不妨去品嚐一下...
景福宮2、昌德宮昌德宮因位於韓國漢城(今首爾)東部,故又稱東闕,也是首爾五大宮之一,於朝鮮太宗永樂三年(1405年)繼景福宮之後建立而成...
太祖大王御真(李朝開國君主李成桂畫像)1392-1398年在位朝鮮王生活的場景不過對於中國人來說,展品的文字,可以說毫無障礙,全都是繁體漢字,沒有一個韓語字母...
韓國和朝鮮歷史上同屬一個國家...
此外,鋼鐵工業是韓國支柱工業之一,造船僅次於日本,居世界第二位...
雖然貴為一國故宮但是裡面的雕刻文字全部採用的外國文字,即使是本國民眾進去參觀都需要配備一個懂外語的導遊,這個宮殿坐落在朝鮮半島上,是古朝鮮最後一個統一王朝時期的帝王宮,它就是韓國的景福宮...
韓國最“尷尬”的故宮,裡面全是中文,韓國人進去卻需中國人翻譯 文/搞混歷史的取名廢 古時候皇上住過的宮殿我們都叫皇宮,而最著名的便是坐落在我國首都的故宮,但很少人知道韓國也有一座“故宮”,叫景福宮...
大學路,韓劇起源地1980年起,包括具有悠久傳統的青鳥劇場、學田小劇場等多個話劇劇場遷至大學路,隨後,一些有現場表演的咖啡館、影院等也陸續聚集於此,使大學路逐漸成為一個綜合性的文化空間,而這裡也是韓國話劇藝術的根本所在...
不同於韓國,日本受唐朝文化影響最深,佛教在傳入之後,日本為了翻譯漢字,自創了片假名,日本漢字也走上了獨立發展的道理,不過本源上跟漢字還是非常相似,就算沒有學過日文、韓文的人,也能識別他們的文字...
德壽宮,德壽宮位於首爾最繁華的街道上,其以富有韻味的石牆路而聞名朝鮮王朝第九代君王成宗興建的王傢俬邸,以儲存有韓國最早的西洋式建築石造殿及水鍾自擊漏而聞名.古色古香的雕樑飛簷與四周現代化的建築相映成趣...