「乾貨」那些欺騙你眼睛的漢字日語

外來語錢包的日語怎麼說

皆さん、こんにちは

眾所周知

日語中也有漢字的表現方式

但是我們經常容易被某些漢字所“迷惑”

其本身的含義和字面意思完全不一樣

比如我們非常熟悉的【大丈夫】

它在日語裡面是【沒關係】的意思

接下來我們就一起看看

那些容易被“欺騙”的漢字詞吧

「乾貨」那些欺騙你眼睛的漢字日語

內緒(ないしょ):秘密

喧嘩(けんか):打架

邪魔(じゃま):打擾

皮肉(ひにく):挖苦、諷刺

怪我(けが):受傷

留守(るす):看門;不在家

勉強(べんきょう):學習

迷惑(めいわく):困擾

心配(しんぱい):擔心

地味(じみ):樸素

平気(へいき):不在乎

是非(ぜひ):無論如何

丈夫(じょうぶ):堅固、耐用、健康

我慢(がまん):忍受

派手(はで):華麗

大切(たいせつ):重要

愛人(あいじん):情人

同人(どうじん):志同道合的人

切手(きって):郵票

手紙(てがみ):信

一味(いちみ):同夥

財布(さいふ):錢包

大物(おおもの):大人物、鉅作

靴下(くつした):襪子

娘(むすめ):女兒

変人(へんじん):性情古怪的人

大家(おおや):房東

下著(したぎ):內衣

新聞(しんぶん):報紙

切符(きっぷ):車票

切手(きって):郵票

新米(しんまい):新手

蛇口(じゃぐち):水龍頭

臺所(だいどころ):廚房

交番(こうばん):派出所

機(つくえ):桌子

番組(ばんぐみ):電視節目

親友(しんゆう):摯友

外人(がいじん):外國人

衝立(ついたて):屏風

浮気(うわき):外遇

魔法瓶(まほうびん):熱水瓶

手品(てじな):魔術

下流(かりゅう):河的下游;社會下層

人參(にんじん):胡蘿蔔

床屋(とこや):理髮屋

風船(ふうせん):氣球

不時(ふじ):意外;萬一

仲間(なかま):夥伴

對於這一類詞

大家一定要特別記憶哦

可以透過

圖片記憶法

來記憶

畢竟意思差挺大的

用錯就很尷尬了

「乾貨」那些欺騙你眼睛的漢字日語