想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

兒子非叫我寫網路小說,說:有一部作品大火,就可鹹魚翻身。唐家三少年入過億,知道不?

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

唐家三少

我不屑:“他的作品,我沒興趣。”

兒子力辯:“爸,存在即合理,有陽春白雪就有下里巴人,雅和俗各有市場,有人看,有錢賺,就是硬道理。”

我沒言語,這問題大了,不想辯。

那就看看網路作家的文字吧。

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

阿耐,《歡樂頌》、《大江東去》、《都挺好》的作者,頗有知名度。

《都挺好》的同名電視劇據說很火,我沒看。看看原著吧。

得承認,阿耐編故事的能力很好。

一般地講,如果小說寫得不好,但故事好,能彌補不少缺點。

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

阿耐是企業高管,所寫小說皆職場為主,算得駕輕就熟,很好切入。

忍著看了二十多章,為她編故事的手法點贊。同時,也為她的病句驚歎——病句太多,比比皆是。

語言是小說的要素之一,雖然不如散文那麼重要,但起碼得明白曉暢。詩是純語言藝術,更不用說。

下面以截圖略作解說:

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

怨聲載道,用於群體,而非個體。參見下圖。

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

此屬用詞不當。下面這個,是上下句之間斷氣:

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

作者想表達的是:明成以前有車開,且開了多年,忽然沒了車,去找路廠長辦事不方便。

很顯然,第一句“明成多年開車”和後面的句子是斷了氣的,表述不清,像腸梗阻。

如果寫成:“明成開車多年,忽地坐中巴去找路廠長……”不是很清楚嗎?

下面這個,是給讀者玩繞口令嗎?

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

既然是白話小說,語言力求簡潔、明快,能用短句子就別用長句子。要是公號文章,編輯看見這樣的句子,立馬叫你改短。

寫成“其中一單的訂貨主是路廠長,曾經被他一拖再拖,最後在媽媽去世時,和他憤而斷交。”不是很明白嗎?

作者原句,是嚴重的歐化現象。八十年代,余光中撰文抨擊了部分作家的語法歐化現象,抨擊物件包括朱自清,舉例如《荷塘月色》,有興趣的可自行搜尋。

傳統名作家如賈平凹、餘華、莫言、王安憶等,小說裡絕無這樣的句子。

賈平凹說:白話小說的語言就是平時說話的語言,咋說話咋寫,尤其是對話。如此,方可接地氣。文學瑰寶《紅樓夢》裡大量俗語、俚語,即是明證。

我跟你說話,你半天沒聽懂,誰之過?

下面這個。“前天晚上時候”,“時候”二字純屬多餘。阿耐行文,“×××時候”隨時出現,其實,“候”字是多餘,比如:他來時,我正在喝茶。如果是阿耐,會寫成“他來時候,我在喝茶”。

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

可能她寫慣了,不以為不適,但讀起來不順。

下面這個,“金蟬脫殼”前,少個“而字。即便如此,讀來仍然拗口。

想當網路作家很簡單,把病句堆起來就夠了

諸如此類,不勝列舉。啥毛病都有,僅作管窺。

余光中說:詩人寫散文,用半隻手就夠了。啥意思?詩人對於語言文字的敏感度和操控能力,遠勝於散文家和小說家。

詩,是文學的桂冠。孔子說:不學詩,無以言。所以,我能斷言,阿耐不會寫詩。

當今的中國網路“作家”們,重故事而輕文字。句子不通無所謂,只要故事夠紅夠綠夠黑夠爽即可。

“詩人”們呢,會分行就能拿畢業證。一時間,詩人橫行,雜樹蔓草般充塞天地之間,即便如連賈淺淺之流也以屎尿詩譁眾取寵,同儕們推波助瀾,搞得詩壇臭氣熏天。網紅們戲謔道:這就是詩?太好寫了吧!

文學,在商品經濟的時代,漸漸變成文字遊戲。

扯遠了,言歸正傳。

當然,阿耐很會編故事,電視劇《歡樂頌》、《大江大河》和《都挺好》的熱播是很好的說明。這也是一種才華,術業有專攻是也。

不過,想教導孩子寫好作文,她的書還是避開為好。