《古詩十九首》中最悲情的詩,滿心喜悅不過是自欺欺人,令人斷腸

在文學史上,有一些人就如同燦爛的明珠光照千年,李白、杜甫等就是這樣。但是也有一些詩人,他們的名字早已經在歷史的長河中被人們所遺忘,但是他們的詩歌卻經歷千年的風霜,至今還為人所傳頌。筆者本期要講的就是來自《古詩十九首》其中的一首詩,《古詩十九首》大約是東漢後期的作品,作者已然不可考,但是詩作卻流傳千年。

《古詩十九首》中最悲情的詩,滿心喜悅不過是自欺欺人,令人斷腸

下面就來和筆者一起走進《古詩十九首》中最悲情的一首。這是一首五言古詩,全篇都洋溢著思婦收到夫君託人捎來錦緞的喜悅,其實不過是她一廂情願的幻想而已,這場自欺欺人的無奈相思成就了這首流傳了近兩千年的經典,至今讀來仍令人斷腸。

《古詩十九首》中最悲情的詩,滿心喜悅不過是自欺欺人,令人斷腸

《客從遠方來》

客從遠方來,遺我一端綺。

相去萬餘里,故人心尚爾!

文彩雙鴛鴦,裁為合歡被。

著以長相思,緣以結不解。

以膠投漆中,誰能別離此?

《古詩十九首》中最悲情的詩,滿心喜悅不過是自欺欺人,令人斷腸

這首詩的白話譯文如下:客人從遠方歸來,給我帶來了二丈彩色的錦緞。這是我相隔萬里的夫君讓他幫忙捎來的,裡面滿滿的包含的都是夫君對我的牽掛和思念。錦緞上面繡著成雙成對的鴛鴦,我將它裁剪做成一床喜被。被子裡面填充絲綿,蘊含長長的相思,邊角以絲縷相綴,使其連而不解,但絲綿再長也有窮盡的時候,緣結不解,也會有散開的一天。只有將膠投入漆中才難以分離,也願我和夫君能如此,誰又能把我們分離?

《古詩十九首》中最悲情的詩,滿心喜悅不過是自欺欺人,令人斷腸

這首詩開篇就寫出思婦喜悅的來源,有客自遠方來,而且還帶著丈夫捎給她的錦緞,這樣的事情自然而然引出了接下來兩句“相去萬餘里,故人心尚爾”,雖然相隔萬里,但是郎心依舊,思婦的驚喜並不是因為錦緞本身,而是其中丈夫對於自己的掛念之情,有道是“禮輕情意重”。從這四句中我們也不難看出丈夫在外的思婦,其實時常擔心丈夫將自己遺忘和拋棄,所以在收到錦緞後才會那麼的驚喜,“故人心尚爾”正是道出了這樣的悲喜交加。

《古詩十九首》中最悲情的詩,滿心喜悅不過是自欺欺人,令人斷腸

接下來六句,都是透過思婦將錦緞開啟所產生的浮想而作,錦緞上繡著鴛鴦雙棲,這是丈夫在向思婦表達願和她長相廝守的心意。而思婦感受到丈夫的情意,就想著將錦緞裁成喜被,再填充絲綿暗喻和丈夫的相思無盡綿長,綴以絲縷暗喻夫妻之間的感情永結難解,這其中滿滿的都是思婦對丈夫的思念和情意。最後兩句更是表達出思婦想要同丈夫如膠似漆的情感,思婦的一往情深也令人斷腸。

《古詩十九首》中最悲情的詩,滿心喜悅不過是自欺欺人,令人斷腸

這首詩初讀滿滿的都是喜悅和一往情深,但是細細品讀,倘若思婦和丈夫真的是“以膠投漆中,誰能別離此”又怎會有“相去萬餘里,故人心尚爾”?所以這首詩其實都是思婦的幻想而已,沒有故人來,也沒人捎錦緞給她,所有的美好都是因為思念而產生的幻想。

《古詩十九首》中最悲情的詩,滿心喜悅不過是自欺欺人,令人斷腸

一場自欺欺人的相思,成就流傳近兩千年的經典,也寫盡了世間最無奈的痴情。對於這首詩,大家有什麼看法?歡迎在評論區和小編討論!