對南宋王炎《南柯子》詞的品味
山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔溼啼紅。莫為惜花惆悵,對東風。 蓑笠朝朝出,溝塍處處通。人間辛苦是三農。要得一犁水足,望年豐。
(網上)田野
上片:
山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔溼啼紅。
冥:在這裡指昏暗。
彤雲密佈,山色昏暗,下著濛濛細雨。那數枝幽香豔麗的紅色花朵上聚成的晶瑩水珠,像少女眼睛裡奪眶欲出的淚珠,使人愛憐。
(網上)豔麗花朵上的晶瑩水珠
莫為惜花惆悵,對東風。
不要因為風風雨雨而憐香惜花,滿懷惆悵(也含對東風雨水不要有抱怨之意)。
下片:
蓑笠朝朝出,溝塍處處通。
蓑:用草,高粱葉,棕等編製成的披在身上防雨的用具。笠:用竹篾,高粱篾或葦篾編成的圓堆形的戴在頭上防曬防雨的斗笠。朝朝:每天天明,早晨。溝:溝渠。塍:田間的土埂子。
農民們沒有那麼多的閒情逸致賞花憐香。他們每天戴著斗笠,披著蓑衣,早早出工直到天黑,在田間風裡雨裡,泥裡水裡辛勤勞作,將溝渠田埂修整得相通。
(網上)在田間辛苦勞動的農民
人間辛苦是三農。
三農:春種,夏耘,秋收。
春種,夏耘,秋收是農民最辛苦的時候。
要得一犁水足,望年豐。
農民們只想將田犁透,灌足雨水,盼望風調雨順,有好的豐收年成。
作者早年做過地方官,有機會接近農村農民生活。他擺脫文人以風花雪月,閨情離怨為寫作題材的俗套,而以農民生產勞動進行詞作,在古詞中是不多見的,難能可貴的。