唐代李白《自巴東舟行經瞿唐峽登巫山最高峰晚還題壁》古詩欣賞及解析 漲知識
星樓望蜀道月峽指吳門是誰寫的
創作背景:
這是一首很完整的記遊詩,是李白坐船從巴東到瞿塘峽然後登上巫山最高峰,在傍晚歸來時創作的。此詩當寫於開元十三年(725)李白二十五歲之時。是年秋季,李白“仗劍去國,辭親遠遊”。過夔州(今四川奉節)不遠便是瞿塘峽,出峽後詩人停船遊覽巫山,並登上了最高峰。
李白簡介:
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。
自巴東舟行經瞿唐峽登巫山最高峰晚還題壁註釋:
江行幾千裡,海月十五圓。
江上的行程已是幾千裡,我已見到了十五次江上的月圓。
海月:海上的月亮。
始經瞿(qú)唐峽,遂步巫山巔。
先是飽覽了瞿塘峽的風光,隨後便又登巫山。
瞿唐峽:亦作“瞿塘峽”。峽名。為長江三峽之首。也稱夔峽。西起四川省奉節縣白帝城,東至巫山大溪。
巫山高不窮,巴國盡所歷。
巴國的大地雖已走盡,而這巫山卻是高得難以達到頂端。
巴國:《山海經》:西南有巴國。郭璞注:今“三巴”是。杜元凱《左傳注》:巴國,在巴郡江州縣。
日邊攀垂蘿,霞外倚穹(qióng)石。
身負巨石好像在雲霞之外,手攀垂下的藤蘿又像已接近日邊。
穹石:大岩石。
飛步凌絕頂,極目無纖煙。
飛步登上巫山山頂時,極目遠望食有絲毫的遮掩。
飛步:快步;疾步。郭璞詩:“翹手攀金梯,飛步登玉闕。”
卻顧失丹壑(hè),仰觀臨青天。
回頭不見了暗紅色的山壑,仰望看到的只是青天。
卻顧:回頭看。舟壑:藏在山谷中的船。後借指世事。
青天若可捫,銀漢去安在?
青天近得似乎可以用手摸到,不知銀河離這裡還有多遠?
望雲知蒼梧,記水辨瀛(yíng)海。
望著白雲飛去的地方可以辨知蒼梧山,隨著滾滾東去的江水可以探知大海。
瀛海:大海。
周遊孤光晚,歷覽幽意多。
遊歷到日光西斜,仍然有許多妙境值得徘徊。
孤光:孤獨的光,單獨的光。多指日光或月光。
積雪照空谷,悲風鳴森柯(kē)。
悲風吹著樹枝作響,空谷裡的積雪還白光閃閃。
悲風:淒厲的寒風。
歸途行欲曛(xūn),佳趣尚未歇,
踏上歸途時已是黃昏,此時的遊興依然未減。
佳趣:高雅的情趣。
江寒早啼猿,松暝(míng)已吐月。
寒江兩岸的猿聲早早地啼起,一輪明月已出現在昏暗的松間。
吐月:吳均詩:“疏峰時吐月。”
月色何悠悠,清猿響啾(jiū)啾。
啊,月光是多麼清悠,猿啼又是多麼悽慘。
清猿:猿。因其啼聲悽清,故稱。
辭山不忍聽,揮策還孤舟。
我實在不能忍聞這猿啼而匆忙下山,快步回到我的小船。
孤舟:孤獨的船。
李白的主要作品有:
贈汪倫、望廬山瀑布、靜夜思、古朗月行、望天門山、早發白帝城 / 白帝下江陵、夜宿山寺、聞王昌齡左遷龍標遙有此寄、獨坐敬亭山、黃鶴樓送孟浩然之廣陵、月下獨酌四首·其一、秋浦歌十七首·其十四、峨眉山月歌、送友人入蜀、清平樂·畫堂晨起、襄陽歌、戰城南、東海有勇婦、渡荊門送別、下終南山過斛斯山人宿置酒、訪戴天山道士不遇、廬山謠寄盧侍御虛舟、北風行、玉階怨、秋登宣城謝脁北樓、蜀道難、行路難·其一、梁甫吟、金陵歌送別範宣、和盧侍御通塘曲等。