► 英語故事:牛津閱讀樹第三級 Pirate Adventure
音訊:
影片:
文字:
Biff was looking at a book.
Biff正在看一本書
The book was about pirates.
這本書是關於海盜的
'I don't like pirates,' she said.
我不喜歡海盜 她說道
Wilf and Wilma came to play.
They went to Biff’s room.
Wilf和Wilma來家裡玩
他們去到Biff的房間
They looked at the little house.
“It’s a magic house,”said Biff.
“Don’t be silly,”said Wilma.
他們看著這個小房子
“這是一個神奇的房子”Biff說道
“別傻了” Wilma說道
They looked at the key.
“It’s a magic key,”said Chip.
“Don’t be silly,”said Wilf.
他們看著鑰匙
“這是一把魔術鑰匙”Chip說道
“別傻了”Wilf說道
The key began to glow.
The magic was working.
“Oh help!”said Wilma.
鑰匙正在發光
魔法正在發生作用
“噢,救命 ”Wilma說道
The magic was working.
The children got smaller and smaller and smaller.
魔法正在起作用
孩子們變得越來越小越來越小
“Oh no!”said Wilf.
“Oh help!”said Wilma.
“We don’t like this,”they said.
“噢,不”Wilf說道
“噢,救命”Wilma說道
“我們不喜歡這樣”他們說道
They looked at the house.
The windows were glowing.
Biff went to the door.
他們看著房子
窗戶正在發光
Biff走到門邊
She put the key in the lock.
She opened the door.
她把鑰匙插進鎖裡
她打開了門
The children went inside the house.
“It’s a magic house,”they said.
孩子們走到了房子的裡面
“這是一個魔術房子”他們說道
“Look at the sand,”said Biff.
“Look at the sea,”said Chip.
“Come on,”they said.
“快看沙灘”Biff說道
“快看大海”Chip說道
“快來”他們說道
They ran to the sea.
Wilf picked up a shell.
Chip picked up a coconut.
他們朝大海跑過去
Wilf拾起一個貝克
Chip拾起一個椰子
Biff climbed up a tree.
Wilma went in the sea.
“This is magic,”they said.
Biff爬上一棵樹
Wilma走到海水中
“這可真神奇”他們說道
They played on the sand.
They played in the sea.
“What an adventure!”said Biff.
他們在沙灘上玩耍
他們在大海中玩耍
“好一場冒險啊”Biff說道
Apirate came up.
He looked at the children.
“Children!”said the pirate.
一個海盜跑出來
他看著孩子們
“孩子們”海盜說道
“Pirates!”said the children.
“Oh help!”they said.
“Come on,”said the pirates.
“海盜”孩子們說道
“噢,救命”他們喊道
“快來啊 ”海盜們說道
The pirates had a boat.
They went to the pirate ship.
“I don’t like pirates,”said Biff.
海盜們有一艘船
他們走到海盜船旁邊
“我不喜歡海盜”Biff說道
“Look at that pirate,”said Biff.
“Look at that big rope,”said Chip.
“I’m frightened,”said Wilf.
“快看那個海盜”Biff說道
“快看那根大繩子”Chip說道
“我好害怕”Wilf說道
“We wanted a party,”said the pirate.
“Nobody wanted to come.
Will you come to the party?”
“我們想開一個派對,” 海盜說道
“沒有人想要來。你們會來派對嗎?”
The children went to the party.
It was a good party.
“I like pirates,”said Biff.
孩子們去了派對
這個派對很熱鬧
“我喜歡海盜”Biff說道
The key was glowing.
It was time to go.
鑰匙正在發光
是時候該走了
“Goodbye,”said Chip.
“Thank you for the party.”
“Oh no!”said the pirates.
“再見”Chip說道
“謝謝你們開了這個派對”
“噢,不”海盜們說
“What an adventure!”said Wilma.
“I liked the pirates.”said Biff.
Wilf looked at the little hat.
“好一場冒險啊”Wilma說道
“我喜歡海盜了”Biff說道
Wilf看著這頂小帽子