”麼西麼西”原來是這個意思

嗎卡嗎西什麼意思

米娜桑,蔣蔣~我是不酸超甜的寜萌。寜萌老師小課堂開課了啦~

今天呢,我們來說一說該如何優雅的打個電話呢?(內心ps:不要慌,淡定)

”麼西麼西”原來是這個意思

其實經常看日劇的童鞋對這個“麼西麼西“應該很耳熟。那麼這個“麼西麼西”到底是什麼意思呢?(鐺鐺鐺,敲黑板,劃重點嘍~)

在日語中,它其實是

もしもし(mo shi mo shi)

。一般用於在看不見聽話人臉的情況下引起對方注意的語氣詞,翻譯成我們的漢語就是“喂“的意思啦~是不是很簡單~接下來,給大家科普一下“麼西麼西”的由來吧~

傳說那還是在很久很久之前(停停停,氣氛不對)在明治23年的時候,當時兩個人打電話中間還需要一位接線員的(大家可以自行腦補一下場景)。在那個時候大家對電話接線員使用的短語是「

おいおい(o i o i)

」,那時候的電話還是身份的象徵呢(有錢人才能擁有嘞~)所以還不是我們現在使用的「もしもし」。那為什麼會變成「もしもし」呢?

最主要的原因啊是當時女性接線員很多。而女性電話接線員會說

「申します申します(mo u shi ma su mo u shi ma su)」

,為了不讓對方感覺失禮~隨著她們使用的頻率越來越多之後,為了方便使用,「申します申します」就漸漸變為了我們現在的

「もしもし」。

好了,現在大家就知道這個“麼西麼西”的意思了吧,如果你認為此刻你就可以愉快地用起來了,那就大錯特錯啦~哈哈哈哈(此處省略了寜萌傲嬌的小表情~)

「もしもし」呢不是隻用於打電話哦~,如果你走在路上想叫走在你前面的人的話,也是可以用的哦~

到這裡你才可以說終於可以愉快地使用啦~~~

有的童鞋可能會說:寜萌~只有一個「もしもし」是無法滿足我求知的心的。

看在你們辣麼可耐的份上,寜萌就把壓箱底的東西分享給你們好啦~你們要愛我哦~筆芯

”麼西麼西”原來是這個意思

你給別人打電話的時候

話說把大象放進冰箱分幾步,此處就分幾步(滴滴~認真點步數中)

首先第一步,

霸氣的告訴對方你是誰

もしもし、田中です。(mo shi mo shi,ta na ka de su)(喂,我是田中)

第二步,

告訴對方你要找的人

(不要怕,大聲的告訴他,奸笑的小表情):

李さん、いらっしゃいますか。(ri san i ra ssya i ma su ka)(小李,在嗎?)

第三步,我們的最後一步,

掛電話

(輕輕地我走了,正如我輕輕地來~):

じゃ、失禮します。(jya,shi tsu re i shi ma su)

別人給你打電話的時候

同樣我們還是三步走~跟好哦~不要掉隊啦~

第一步,同樣說出你的名字:もしもし、田中です。(喂,我是田中)第二步,詢問對方:どちら様でしょうか。(do chi ra sa ma de sho u ka)(您是哪位?)

最後一步,很關鍵,要帥氣的

掛電話

:じゃ、失禮します。

接下來就到你們表現的時刻啦~show time~~

下次接電話或者打電話的時候,不妨試一下“麼西麼西”~讓你的小夥伴開始崇拜你吧~不要太感謝我哦~因為我會驕傲噠~哈哈