figure 不是簡單的數字那麼簡單,實際用處很大很廣

很多人對於 figure 的印象還停留在短語動詞 figure out 上面,而且即使是對於 figure 作釋義“數字”解

的用法也是一知半解,或是不經常使用,其實 figure 作為數字的用法很大很廣,特別是在會計方面。

短語動詞 figure out 的意思相當於 work out,意為“弄清楚,弄懂,計算”等,因此它跟會計還是沾得上邊的,例如:

I can‘t figure out how to solve this problem after failing in many attempts on it。

在多次嘗試失敗後,我想不出如何解決這個問題。

My boss asked me to figure out how much we’d lost for this failure of the business。

我老闆讓我算出這次生意失敗我們損失了多少。

figure 不是簡單的數字那麼簡單,實際用處很大很廣

實際應用中的數字 figure 常用作複數,尤指官方資料中的數字,如 the lastest unemployment figures,意為“最新的失業數字”,其中習語 ballpark figure 被廣泛應用於商業估算中。

Ballpark figure 常被會計、銷售人員或其他專業人士廣泛用來估計當前或未來的結果,意為“大概數字”,其中的 ballpark

為“大致正確的”,相當於 a rough estimate,例如:

The statisticians can only give us a ballpark figure。

統計學家只能給

我們

一個大概的數字。

A ballpark figure for the cost of the new airport would be not less than $10,000,000。

新機場的成本大概不低於1億美元。

figure 不是簡單的數字那麼簡單,實際用處很大很廣

考慮到一定的增長率,股票經紀人可以使用一個 ballpark figure 來估計客戶在未來某個時候可能擁有多少資金。銷售人員可以使用 ballpark figure 來估計客戶考慮購買的產品可能可行的時間。

由此可見,ballpark figure 是一

可以

指錢或時間的數字,以它為基礎,可以推測某事物的數量或總數,以便相關各方能夠在正在進行的任何談判或規劃中取得進展。作為一個概念,它在商業估算以及日常生活中都有應用,具體取決於具體情況。

然而,它們只

被視為估計數,而不是確切的數字。這些數字經常被銷售人員和其他專業人士誇大,他們必須透過說服來獲得收入或達成交易。重大商業和財務決策可能不應該基於 ballpark figure;然而,它們可以首先作為估計,透過更徹底的分析加以完善。

figure 不是簡單的數字那麼簡單,實際用處很大很廣

在瞭解 ballpark figure

The original price is in the same ballpark as discussed。

原價與所討論的大致相同。

I will only sell the house if the buyer‘s offer is in the same ballpark as the price I want to get。

只有當買主的報價與我想要的價格在同一個範圍內時,我才會賣掉房子。

類似的還有 in the right ballpark,在後面就誕生了 ballpark figure;瞭解了 ballpark figure 的來源,相信大家對它的認識也能掛

上檔

想了解更多精彩內容,快來關注外語行天下