114分鐘!上影節將放映完整修復版《大鬧天宮》

114分鐘!上影節將放映完整修復版《大鬧天宮》

上海電影節海報

3月18日,上海國際電影節公佈了今年電影節官方海報。這款海報由著名設計師黃海設計,採用了上海美術電影製片廠出品的經典動畫片《大鬧天宮》的造型和場景,意為“創生永珍,幕後為王”。海報釋出之後引來業內和觀眾一致好評,短時間內就成為一款人見人愛、口碑盛傳的網紅海報。

很多不同年齡層的觀眾在看到了這款海報之後,都不約而同地產生了在本屆上海國際電影節重溫《大鬧天宮》這部經典動畫片的想法。其實,上海國際電影節早就為觀眾想到了這件事:今年上海國際電影節不僅要放映《大鬧天宮》,而且此次放映的是《大鬧天宮》最早期,最完整的那版,且是目前為止修復質量最好的版本。

眾所周知,《大鬧天宮》上集於1961年公映,下集於1964年完成,總長114分鐘。此後又分別誕生過84分鐘精簡版和2012年重新配音配樂的93分鐘3D寬銀幕版。此前發行的40週年紀念版音像製品採用的是84分鐘精簡版,未能看到完整版,難免會讓很多童年時暑假裡守在電視機前的“吃瓜小囡”們感到遺憾。這個遺憾,將在本屆上海國際電影節得到彌補:這次上海國際電影節放映的《大鬧天宮》,將是原裝完整上下集的數字修復版!

近年來,上海美術電影製片廠一直致力於經典美術片的修復工作,與國內的各大電影修復機構都有密切合作。《大鬧天宮》原始上下集版的修復工作,由上海美術電影製片廠委託曾修復過《大話西遊》《紅高粱》《黑貓警長》等的西影數碼基地修復部完成。美影廠提供了《大鬧天宮》的原始底片,西影數字基地修復部進行2K掃描修復,修復工作從2013年3月初開始,耗費五個月時間完成。

修復過程中遇到的最大問題是,早期動畫片都是由動畫師在畫紙上進行繪畫,不是在電腦上進行繪畫,過程中不可避免會有灰塵顆粒粘到畫面上產生髒點現象,致使現在的自動修復軟體無法正確識別此類髒點,所以,需要依靠修復師後期以肉眼觀測識別,逐幀進行手工修復。因此,西影數碼基地修復部在修復期間採用雙班制,每天有效工作時長總共為14個小時,完成影片全部工序耗費近600小時的工時。

時任上海美術電影製片廠副廠長的朱毓平對影片後期調色工作進行了大量指導,調色時以原片的色調為主,片中上海電影譯製片廠老一輩配音藝術家的原始配音音軌得以透過降噪和去除雜音的方式修復,可以這麼說,《大鬧天宮》這個數字修復版是目前我們所能看到真正意義上的最佳版本。

除了《大鬧天宮》之外,本屆上海國際電影節還將展映的另一部上海美術電影製片廠主導修復的動畫片,則是深深留在許多80後、90後童年記憶中的動畫經典——《天書奇譚》。

這一次,上海美術電影製片廠將《天書奇譚》的修復工作交由曾為上海國際電影節修復過4K數字版《畫魂》等的上海電影技術廠完成。同樣是針對影片原始底片進行2K掃描修復,大量的修復工作由人工手動逐幀完成,前後歷經半年多時間。後期調色依然由時任上海美術電影製片廠副廠長的朱毓平主持,並邀請了唐益楚、範慧媛、柴蓮芳、錢金熙四位老法師共同參與。

由於《天書奇譚》採用底片掃描,數字調色,與傳統膠片的配光工藝有所不同,為儘可能地接近膠片複製的顏色做了大量實驗,將原始的配光光卡資料轉換成數字調色的引數,並反覆與色卡及膠片複製進行比較和修正,最終還原出最接近原始創作的色彩。

《天書奇譚》在音軌修復上遇到了麻煩,因為原始素材上所有的配音、音效、樂隊的錄音,全都並在了一軌上,並且原聲還有缺損的部分。因此,對於音軌內容的分軌和補全,是本次修復中面臨並克服的最大挑戰。

修復人員首先把從膠片複製上翻錄下來的單聲道光學聲源進行最佳化處理,然後將對白和音樂、音效進行分離,對單聲道的音樂進行環繞立體聲處理,並根據原片的藝術風格適度增加音效以及強化環繞立體聲的音響處理。既還原了1983年原始公映版裡上海電影譯製片廠老一輩配音藝術家的經典配音,又滿足了當代觀眾的聽覺習慣,以高超的修復技術做到了兩全其美。因此,這個《天書奇譚》修復版也同樣是我們目前所能看到的這部電影真正意義上的最佳版本。

據悉,上海美術電影製片廠已經對200多部經典美術片進行了數字修復,相信未來會有更多的童年關於美影廠美術片的美好記憶在影院大銀幕前被點燃。電影節的“門面”擔當《大鬧天宮》和喚醒童年記憶的經典之作《天書奇譚》在本屆上海國際電影節的放映,將是老中青三代觀眾一飽眼福、重溫舊夢的最佳機會。