“美中不足”用英文該怎麼說?

大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——美中不足, 這個短語的英文表達是

fly in the ointment 美中不足

I‘m looking forward to Sunday, the only fly in the ointment being the fact that I’ll have to sit next to my mother-in-law。

我期待著星期日的到來,唯一的美中不足是,到時我必須坐在丈母孃旁邊。

The only fly in the ointment in an otherwise perfect wedding day was the fact that the bride tripped when walking down the aisle。

在一個完美的婚禮上,唯一的美中不足是新娘在走過過道時被絆倒了。

We enjoyed the play, but the fly in the ointment was not being able to find my hat afterward。

我們很喜歡這齣戲,但美中不足的是事後找不到我的帽子。

It sounds like a good idea, but there must be a fly in the ointment somewhere。

這聽起來是個好主意,但一定有美中不足之處。

“美中不足”用英文該怎麼說?