不要望文生義!not half as,不要理解為“沒有什麼的一半”

#英語豐富多彩的習語#

我們都知道 half 有一半的意思,通常用作名詞和形容詞;同時它還可以作不定代詞,意為“半數”,當它作主語時,謂語的單複數取決於它指代的部分,當指代的是不可數名詞或單數可數名詞時,謂語用單數,否則用複數。

當我們表達“半小時”時,用 half an hour,此時 hour 是單數,但是當我們表達一個半小時時,用 one and an half hours,此時用 hour 的複數形式 hours,其它類似,它們作主語時,謂語用複數,例如:

One and a half hours are allowed

for

the exam。

考試的時間為一個半小時。

但是當我們用 one hour and a half 表示一個半小時時,謂語用單數,此時的 one hour and a half 是一個整體,例如:

One hour and a half is allowed for the exam。

考試時間為一個半小時。

Half 作主語時,謂語的單複數形式根據所指代的內容不同而不同,例如:

Half of the money was mine。

那些錢有一半是我的。

Half of us are still unemployed。

我們中有一半人仍然失業。

其實,half 還可以作程度副詞,表示一半程度,有時也指部分程度,相當於 partly 或 not completely,置於所修飾詞的前面,例如:

The glass was half full。

玻璃杯半滿。

She was half Italian and half English。

她是半義大利半英國血統。

不要望文生義!not half as,不要理解為“沒有什麼的一半”

遊離的短語動詞,如何裝飾英語世界

外語行天下

購買專欄

在英語的比較句型中,當表程度差異大小時,as … as 的用法讓很多人撲朔迷離,特別是與其他程度副詞連用;as … as 用來表示比較的東西在某種程度上一樣,如數量、大小或價值等,例如:

You‘re as

tall

as your father。

你和你父親一樣高。

He was as white as a sheet。

他面無血色。

當我們想表示被比較的事物之間有很小的區別時,也就是不完全是一樣的程度時,通常可以用 nearly 來修飾,例如:

He’s nearly as tall as you are。

他差不多和你一樣高了。

What he earns is nearly as much as his wife does。

他掙的幾乎和他妻子掙的一樣多。

我們還可以使用 half 來表示具體的差異大小,也就是一半的差異,如 half as … as,意為“是什麼的一半”,例如:

A nurse only earns half as much as a doctor。

護士的收入只有醫生的一半。

Spending on health

is half as much again as it was in 1998。

衛生保健方面的開銷比1998年增長了一半。

但是在否定句中,上述程度副詞所表示的程度就發生了很大變化,如以上句子在否定句中的意思:

He is not nearly as tall as you are。

他遠沒有你高。

What he earns is not nearly as much as his wife does。

他掙的錢遠沒有他妻子掙

多。

同樣地,not half as 也不是指“沒有什麼的一半”,它所表達的程度跟 not nearly 類似,意為“遠非,差得多”,有時也用作 not half such a,此時它們相當於 nowhere near,例如:

他遠不是他們以為的那麼傻。

He is not half

such

a fool as they think。

He is nowhere near as a fool as they think。

她遠非她姐姐那麼聰明。

She is not half as clever as her sister。

She is nowhere near as clever as her sister。

由此可見,在比較句型 as … as 中,程度副詞在肯定句和否定句中所表示的程度往往差距很大;還有一個就是 quite,它在否定句中所表達的程度跟 nearly 或 half 相反,也即 quite 在否定句中強調小的差異,例如:

My flat isn‘t

quite

as big as Sally’s。

我的公寓沒有薩利的大。

我的公寓遠沒有薩利的大。

My flat isn‘t nearly as big as Sally’s。

My flat isn‘t half nearly as big as Sally’s。

不可數名詞,何以變成可數的

外語行天下

購買專欄

想了解更多精彩內容,快來關注外語行天下