香氣尚能消穢,花姿盡顯溫柔,高雅淨心於世,濃筆墨,醉春秋
《
珠簾卷~
蘭花輕入眸》
門前柳,倚風悠。
清輝悄鎖岑樓。
何處芳菲縈鬢,蘭花輕入眸。
香氣尚能消穢,花姿盡顯溫柔。
高雅淨心於世,濃筆墨,醉春秋。
(詞林正韻,第十二部,歐陽修體,雙調四十七字,上片五句三平韻,下片五句兩平韻。)
注:
清輝:
多指日月的光輝,或指皎潔的月光。本文中是指皎潔的月光。明
高啟《次韻周誼秀才對月見寄》:
“
登樓強欲攬清輝,刁斗連營不堪聽。
”
岑樓:
意思是高樓。清·方文《雨夜宿徐子九明府署中》詩:“夜夜岑樓立,方知為令艱。”
芳菲:
本文中是指芳香的意思。宋
·
歐陽修《玉樓春》:“
北枝梅蕊犯寒開,南浦波紋如酒綠。芳菲次第還相續。不奈情多無處足。
”
鬢:
鬢角,面頰兩邊靠近耳朵前面的地方;也指這個部位所長的頭髮
。
唐·白居易《長恨歌》:“雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。”
眸:
瞳仁。也泛指眼睛。宋·王禹偁《雪中看梅花因書詩酒之興》:“凝眸未厭頻頻落,擁鼻還憐細細香。 謫宦老郎無一物,清貧猶且放懷狂。”
穢:
本文中是指
骯髒;汙濁的意思。《文選·班固·東都賦》:“於是百姓滌瑕盪穢而鏡至清。”
盡顯:
全部顯露出來,沒有一點隱藏的。元
·
王哲《行香子》:“五鼓才成,土德行香。偏能將、四象包藏。如今盡顯,聚在中央。沒白歸青,紅歸黑,不歸黃。”
高雅:
高超雅正。與平庸邪惡相對。高尚風雅,與粗俗相對。《三國志·魏志·崔林傳》:“稟自然之正氣,體高雅之弘量。” 《舊唐書·陸象先傳》:“陸景初才望高雅,非常所及。”
淨心:
心裡清淨。
陳
·
江總《入攝山棲霞寺》詩:“心抱冰雪,暮齒逼桑榆。”
於世:在世間,在世界上,在社會上。宋
·
趙蕃《
同成
父過章泉用前韻示之》“人生於世譬於味,馬肝不食寧非肉。弟當進德使有聞,兄亦自期無碌碌。”
春秋:本文中是指
光陰;歲月。《楚辭·遠遊》:“春秋忽其不淹兮,奚久留此故居。”
解析:
門前那棵柳樹,低垂著翠綠翠綠的枝條。那千條萬條柳枝倚著清風,在夜空下悠來蕩去,婀娜多姿。明媚的月光不知何時,悄悄地籠罩了整個高樓,安靜而柔美。忽有令人沉醉的清香飄來縈繞著雲鬢,輕回眸,原來是朵朵盛開的蘭花,淡雅漂亮,攝人心魄。
喜歡蘭花由來已久,蘭花那獨一無二的香氣,能夠消去
骯髒;汙濁的味道,默默地淨化著世界,默默地美化著我們的生活“久坐不知香在室,推窗時有蝶飛來”蘭花就是這般心無旁騖地默默奉獻著,不虧被世人贊為花中君子。看蘭花那優雅端莊的花姿,那玉脂凝膏、潔白無瑕的花瓣,讓人想起了吐氣如蘭的娉婷少女,
盡顯無邊溫柔。蘭花就這樣高雅淨心於世,濃了文人騷客多少筆墨,醉了世上
多少春夏秋冬。
附:北宋政治家、文學家
歐陽修
原玉:
《
珠簾卷~
煙雨濛濛如畫》
珠簾卷,暮雲愁。垂楊暗鎖青樓。
煙雨
濛濛
如畫,輕風吹旋收。
香斷錦屏新別,人間玉簟初秋。
多少舊歡新恨,書杳杳,夢悠悠。
對聯:
(1)
上聯:
院內蘭花香紫陌
平仄:仄仄平平平仄仄
下聯:文友請對下聯
平仄:平平仄仄仄平平
(2)
上聯:
醉臥花籬、一縷閒愁風掠去
平仄:仄仄平平、仄仄平平平仄仄
下聯:文友請對下聯
平仄:平平仄仄、平平仄仄仄平平
(1)
上聯:
院內蘭花香紫陌
平仄:仄仄平平平仄仄
下聯:文友請對下聯
平仄:平平仄仄仄平平
對聯是中國傳統文化瑰寶,玲瓏非常喜歡,
盛情邀請文友們各展風采!
本文系落字玲瓏原創,百家號首發,若有轉載,須註明作者落字玲瓏及出處。文中部分文字與圖片來自網路,若有版權問題,請速聯絡。