中英雙語:摘抄《肖申克的救贖》經典臺詞

1

Fear can hold you prisoner。 Hope can set you free。

懦怯囚禁人的靈魂,希望可以讓你自由。

2、Chess is a game of king,

civilized

strategy。

下棋是國王的遊戲,講文明,講謀略。

3、Something lit a fire under that boy

s ass。

他突然開始上進起來(有人在這小子屁股上點了一把火)。

4、So Andy took Tommy under his wing,started walking him through his ABCs。

因此安迪收湯米為徒,從最基本的

ABC開始教。

5、

You know what the Mexicans say about the Pacific,they say it has no memory。

你知道墨西哥人怎麼形容太平洋的,他們說

這裡沒有記憶

中英雙語:摘抄《肖申克的救贖》經典臺詞

6、My wife used to say I

m a hard man to know,like a closed book。

我妻子曾說我是一個很難了解的人,像一本合上的書。

7、

Every man has his breaking point。

人總有脆弱的一刻。

8、

Hope is a good thing and maybe the best thing,and no good things ever dies。

希望是美好的事物,也許是世上最美好的事物,美好的事物從不消逝。

9、

I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying。

生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。

10、

Here’s where it makes the most sense。 You need it so you don’t forget。Forget that there are places in the world that aren‘t made out of stone。There’s something inside that they can‘t touch。That’s yours。

Hope。

這就是

音樂的

意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記

世上有些地方,石牆是關不住的。在人的內心,有他們管不到的東西,是完全屬於你的。

希望。

Red:

Hope is a dangerous thing

Hope can drive a man insane

希望是件危險的事

希望能叫人發瘋

中英雙語:摘抄《肖申克的救贖》經典臺詞

11、

I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged。 Their feathers are just too bright。 And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice。 Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone。 I guess I just miss my friend。

我不得不提醒自己,有些鳥是不能關在籠子裡的,他們的

每一片羽毛都閃耀著自由的光澤

,當他們飛走的時候

。。。你會覺得把他們關起來是種罪惡,但是,他們不在了你會感到寂寞,可是我只是想我的朋友了。。。

12、Prison time is a slow time,a

man will do most anything to keep his mind occupied。

監獄時間漫長,

一個人

總得找些事做,

不能讓心裡空著。

13、

These walls are kind of funny like that。 First you hate them, then you get used to them。 Enough time passed, get so you depend on them。 That‘s institutionalized。

監獄裡的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。

14、

He strolled…like a man in the park without a care or a worry in the world。 Like he had on an invisible coat that would shield him from this place。

他就像一個在公園裡無憂無慮漫步的人一樣

…好像穿著一件隱形的外套,可以遮蔽監獄裡的紛擾。

15、

There’s not a day goes by I don’t feel regret。 Not because I’m in here, or because you think I should。 I look back on the way I was then。 Then a young, stupid kid who committed that terrible crime。 I want to talk to him。 I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are。 But I can’t。 That kid’s long gone and this old man is all that’s left。 I got to live with that。 Rehabilitated? It’s just a bull

shit

word。 So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time。 Because to tell you the truth, I don’t give a

shit

我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這裡(監獄),也不是討好你們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麼,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裡,只留下一個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋你的章吧,說實話,我不在乎。

中英雙語:摘抄《肖申克的救贖》經典臺詞

16、

I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about。 Truth is, I don’t want to know。 Some things are better left unsaid。 I’d like to think they were singing about something so beautiful it can’t expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream。 It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free。

到今天我還不知道那兩個義大利娘們在唱些什麼,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些牆壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監獄的每一個人都感到了自由。

17、

I find I’m so excited。 I can barely sit still or hold a thought in my head。 I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain。 I hope I can make it across the border。 I hope to see my friend, and shake his hand。 I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams。 I hope。

我發現自己是如此的激動,以至於不能靜靜地坐下來思考,我想只有那些重獲自由即將踏上新徵程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越千山萬水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同夢中的一樣藍;我希望

……

18、

Prison life consists of routine, and then more routine。

監獄生活充滿了一段又一段的例行公事。

19、

He always fought, that‘s what I remember。 He fought because he knew if he didn’t fight, it would make it that much easier not to fight the next time。

我記得,他總是反抗。他反抗是因為他知道如果他不反抗,下次就更不會反抗了。

20、

A diploma is not necessarily can create a person, just as a prison may not be defeated every one。

一紙文憑不見得就可以造就一個人,正如同牢獄生涯也不見得會打垮每一個人。

中英雙語:摘抄《肖申克的救贖》經典臺詞

21、

Takes a strong man to save himself, and a great man to save another。

強者

自救

,聖人

渡人

22、

Things that make you sad, one day, you will laugh out and say it。

讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。