跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

英語教科書告訴我們:用英語打招呼通常是說Hello,但和外國朋友接觸之後,現實情況並不如此!

小C同學想鍛鍊一下口語,讓人介紹了一位在中國的外國朋友約實地交流。剛見面,開口的第一句話就愣住了。

原來國外的朋友很熱情地說了一句:Hi there,friend。小C同學剛想回應,但聽到了一個單詞“there”,看看自己旁邊或者身後是不是有其他人,遲疑了一下:外國朋友是跟我打招呼還是跟其他人說話?

想想以前自己學過的英語,there是那邊的意思,很少用在打招呼專業術語的呀,不應該是說Hello嗎?最後小C同學還是很生硬地回覆了一句:Hello。

跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

小C的情況代表著部分人遇到的疑惑,我們以前在教科書上學習的都是Hello,或者是“How are you?”“I am fine,thank you。And you?”,還有“How do you do?”

但在國外,Hello通常是在比較正式的場合,類似於中文“您好”的意思。

如果是朋友之間的問好很少用Hello,相對而言,Hey和Hi更貼近生活和拉近人與人之間的距離。常用地道的說法是:“Hey there。”和“Hi there。”

跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

書上得來終覺淺,用在實際溝通還有很多不一樣的地方,教科書上學習的大部分都是書面語,實際交流時說的言語以簡單易懂為主,靈活到不用符合教科書寫的語法規則。

很多時候我們會懷疑,學過這麼多年的英語能不能用到真正的語言環境,或者是始終沒有信心面對外國朋友交流,如何能更高效提升英語水平呢?

英語不地道的幾大學習誤區

跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

背單詞、背句型

學習英語這門語言就像一門技能, 花時間浸泡才熟能生巧。這門技巧類似游泳,單純學習了動作要領,沒有浸泡在泳池裡永遠都掌握不了技能。

我們學習英語的法寶“背單詞和背句型”的學習方法就像只在岸上學習動作要領,還沒泡進水裡那樣。

記了的內容沒有運用,時間久了開始遺忘,又要重新背誦記憶,這種學習迴圈耗費太多精力不見得高效,事倍功半。

語言主要是用來溝通的,真正需要的是融入到英語環境,觀察學習地道的表達,情景中自然反應,把學過的知識組織起來交流,用到實處。

跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

磨耳朵

學習英語的小夥伴都知道,隨便都可以找到千千萬萬的學習素材,什麼BBC,VOA的聽力材料,手抓一大把。不過,用來磨耳朵真的有用嗎?

磨耳朵的前提是能理解大部分的內容,不懂的小部分不需要翻譯也能透過語境理解大概意思,這種磨耳朵才是有效的。

學習者需要分辨聽力材料是否符合自己的能力水平,選擇地道的日常口語素材本來是很好的,但是跟上外國人的語速是要透過積累和訓練的。

基礎一般的學習者一開始定的目標建議不要太高,循序漸進,否則心理落差太大不利於學習,比如零基礎聽西語,每天聽也聽不懂,容易懷疑自身能力,這種磨耳朵就是在浪費時間。

跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

中式學習思維

英語思維並不複雜,學習者在特定的情境中直接理解外語,不需要經過母語進行翻譯或者轉換再理解。

小雪媽媽說:小雪做英語閱讀的過程中,遇到不懂的詞彙立即查詞,中英湊在一起一一對應起來才大概理解意思。還有小立媽媽說:小立的英語單詞列表基本都用中文把發音和意思標註起來,利用中文提醒才能明白。

習慣都是一開始養成的,要調整需要花更多的精力和時間,錯誤的學習習慣也是如此。很多學習者一開始就依賴中文理解英語,這種學習習慣花費大量時間查詢陌生詞彙的中文意思。

繞了一個彎的學習,利用母語理解外語,因此英語能力提升速度比較慢,始終形成不了英語思維。語言學習越早越好,還沒形成母語強勢的時候學習更容易接受,從而形成較好的英語思維,英語學習力更佳。

跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

解決痛苦無效學習的幾大方法

代入情景學習

學習游泳須在水中學習,英語也最好在情景中訓練。確定好目標之後,調整好心態,每天堅定信念,在特定情景下身臨其境地學習。

想象一下:我們在國外沒有翻譯,也沒有其他懂自己母語的人幫忙,為了生存而交流。利用這種假設,激發出我們內在的潛能,這種動力驅使下,把學過的內容先說出來,然後在同樣的情境下對比外國人和自己表達上的區別,糾正為更地道的表達方式。

跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

以讀代說

如果自己建立情景有困難,還可以找特定情景的資料,先用朗讀的方式代替直說,這種方式的優勢是材料引導輸出,需要一邊讀一邊吸收和思考,否則讀只是讀。

關於朗讀的素材,成人或者高年齡段學生自由考慮適合自己水平的材料,兒童和青少年可以考慮原版繪本或分級讀物,國外的分級讀物級別清晰,從低階到高階水平層層遞進,科普類和故事性類別均有,是不錯的選擇。

跟外國人交流,連打招呼都聽不懂,大寫的尷尬,總結英語學習誤區

看英語動畫或者電影

如果把動畫或者電影作為學習素材,優選短小精悍的影片,根據片名可以有針對性地把影片分類成不同的主題,影片幫助我們代入不同的情景。

模仿原版影片的一問一答幫助提升地道的表達,開口跟讀多幾遍更好。有時候我們很容易受母語的影響,很難控制自己不看中文,所以最好不選純中文字幕。

最後總結一份學習啟示錄作為參考:

a。浸泡式學習,吸收外國人日常使用的語言,自然交流。

b。形成良好的學習習慣,不過分依賴母語,培養英語思維。

c。瞭解自我學習水平,匹配相應級別的英語素材,逐步提升。

d。拒絕低效學習,從多種的方法中不斷摸索適合自己的,讓學習事半功倍。