黴黴歌曲經常聽到的“Scarlet Letter”,什麼意思?

「來源: |侃英語 ID:KanEnglish」

侃哥的第

1641

次原創

Taylor Swift 是我們喜聞樂見的歐美歌手,出品過很多膾炙人口的英文歌曲。

而且她非常喜歡用典故,歌詞中不乏內涵深刻的短語。

今天就給大家分享一個,先來聽個片段(請聽 1:40-1:45 這句歌詞):

04:04

這首歌叫《Love Story》,是黴黴的經典曲目,也是很多黴粉的“入坑曲”。

剛才那句是這樣的:

Cause you were Romeo, I was a

scarlet letter

.

字面意思是“因為你是羅密歐,而我是一個紅字”。

黴黴歌曲經常聽到的“Scarlet Letter”,什麼意思?

要想理解這句歌詞,必須瞭解兩個典故。

首先是 Romeo,出自莎士比亞的著名悲劇《羅密歐和朱麗葉》。

羅密歐和朱麗葉分別來自兩個敵對的家族,他們為了對自由愛情的追求,不顧世仇,違抗父命,最後以死殉情。

再來看 scarlet letter,出自霍桑的小說 Scarlet Letter——《紅字》。

黴黴歌曲經常聽到的“Scarlet Letter”,什麼意思?

Scarlet 是一種顏色,表示“猩紅色”、鮮紅色”。

《紅字》講述了發生在北美殖民時期的戀愛悲劇,女主人公海斯特·白蘭嫁給了醫生齊靈渥斯,但他們之間卻沒有愛情,在孤獨中海斯特與牧師丁梅斯代爾相戀並生下女兒。

由於婚外情懷了孩子,還拒絕說出孩子的父親,海斯特被當眾懲罰,法官要求她戴上紅色的字母“A”字牌示眾,這個 A 便是 Adultery(通姦)的首字母,因為在當時,通姦等同於無可饒恕的大罪。

但白蘭卻自己在衣服胸口繡上大紅色的顯眼“A”字,彷彿這不是恥辱的象徵,而是她與眾不同的印記。

黴黴歌曲經常聽到的“Scarlet Letter”,什麼意思?

後來,白蘭遠離村子裡人贖罪,奮力地建立一個悔悟且有莊嚴的新生活,並盡她所能去幫助需要幫助的婦女,A 字母的含義也從 Adultery(通姦)變成了成 Angel(天使)。

因為霍桑的這本小說, scarlet letter 也變成了“不被世俗允許的禁忌之戀”的代名詞。

再回到黴黴那句歌詞:

Cause you were Romeo, I was a scarlet letter.

她把心上人比喻為羅密歐,但沒說自己是朱麗葉,說了一個更重的用詞——“Scarlet letter”,她認為在父母眼中,他倆的戀愛是一個不被允許的禁忌。

黴黴其實在另外一首歌《New Romantics》(新浪漫主義)裡也用到了Scarlet letter 這個短語:

黴黴歌曲經常聽到的“Scarlet Letter”,什麼意思?

We show off our different

scarlet letters

這裡的 scarlet letters 表示不被世俗看好的禁忌之戀,所以這句歌詞翻譯為“相互展示各自血淋淋的情史”很有味道。

可以聽一下,就前幾句:

怎麼樣,瞭解了背景,再聽黴黴的歌會不會更有感觸?

黴黴歌曲經常聽到的“Scarlet Letter”,什麼意思?

如果你喜歡這樣的剖析,點個贊告訴我,侃哥今後為你解讀更多英文歌曲、影視片段中的文化梗。

關注我,給你講透語言背後的故事。

黴黴歌曲經常聽到的“Scarlet Letter”,什麼意思?