The benefits of being an introvert?

The benefits of being an introvert?

The benefits of being an introvert?

詞彙表

gregarious 愛交際的

life and soul of the party 社交場合的靈魂人物

outspoken 坦率的,直率的

assertive 堅定自信的

approachable 平易近人的

cheerful 樂觀開朗的

trait (性格)特點

encourage 鼓勵

interact 互動,相互交流

communicate 溝通

outgoing 開朗外向的

mimic 模仿

over-extended 吃不消,壓力過大

solitude 孤獨

contemplation 沉思

introspection 反思

The benefits of being an introvert ?

The benefits of being an introvert ?

02:17

未知來源

From a young age, many of us learn the benefits of being an extrovert – those gregarious individuals who always seem to be the life and soul of the party, often outspoken and able to express their opinions easily。 However, not all of us are wired that way – so is being an extrovert really better?

從很小的時候起,我們中的許多人就學會了做一個外向的人的好處——那些喜歡交際的人總是似乎是聚會的生命和靈魂,經常直言不諱,能夠輕鬆地表達自己的觀點。 然而,並不是所有人都是這樣的——所以外向真的更好嗎?

The benefits of being an introvert?

While thinking of extroverts, we imagine a character who is assertive, approachable, cheerful and charming。 We are taught to admire these traits early on。 Kids are often encouraged to interact, play and communicate with other children。 It seems at times as though children are made to embrace a more outgoing lifestyle, with some people becoming pseudo-extroverts – introverts who mimic extrovert behaviour。 While externally they may seem to enjoy the company of others, or being in the limelight, they can still become over-extended in intense social situations。

當我們想到外向的人,我們會想象一個自信、平易近人、快樂和迷人的人物。 我們從小就被教導要欣賞這些特質。 孩子們經常被鼓勵與其他孩子互動、玩耍和交流。 有時候,孩子們似乎被賦予了一種更外向的生活方式,有些人變成了偽外向者——模仿外向者行為的內向者。 雖然從外表上看,他們似乎很喜歡有別人陪伴,或者成為眾人關注的焦點,但在緊張的社交場合,他們仍然會變得過度緊張。

The benefits of being an introvert?

So, while the positive aspects of being an extrovert are plain to see, what are the benefits of introversion? While extroverts thrive on social interaction, introverts are more comfortable with levels of isolation。 According to Dr Berit Brogaard, a professor of philosophy, extreme solitude, such as times like the recent lockdown, does not affect introverts as much as extroverts。 Lack of social contact, something extroverts thrive on, can lead to depression, loneliness, and even premature death。

所以,雖然外向的積極方面是顯而易見的,但內向的好處是什麼呢? 外向的人喜歡社互動動,而內向的人更喜歡隔離。 哲學教授貝瑞特·布羅加德博士表示,極度孤獨,比如最近的禁閉,對內向者的影響沒有外向者大。 缺乏社交,這是性格外向的人最擅長的事情,會導致抑鬱、孤獨,甚至早逝。

The benefits of being an introvert?

But it’s not just in an extreme situation that the pros of being an introvert shine through。 These people seem to have more time for contemplation and introspection and thus can become more balanced。 They also tend to be good listeners and think before they speak, meaning they could become great friends。 Finally, introverts are often fantastic observers, as sitting out of the focus can give you more time to watch the behaviour of others。

但並不是只有在極端情況下,內向者的優點才會顯現出來。 這些人似乎有更多的時間來思考和反省,因此可以變得更平衡。 他們也往往是很好的傾聽者,說話前會思考,這意味著他們可以成為很好的朋友。 最後,內向的人往往是出色的觀察者,因為坐在焦點之外可以讓你有更多的時間觀察別人的行為。

So, whatever your personality, either introvert or extrovert, there are clear advantages to being either, and if you meet an introvert, you might just end up with an amazing friend。

所以,無論你的性格是內向還是外向,兩者都有明顯的優勢,如果你遇到一個內向的人,你可能最終會交到一個很棒的朋友。

點選下方 給我留言吧~

The benefits of being an introvert?