火影忍者:鳴人結婚之時,好基友佐助為什麼會送個“壽”字呢?
大家好,歡迎來到“動漫潮分享”
我是你們的老朋友小漫
相信很多小夥伴,在火影完結之時都會非常難受
更多人願意它能一直不完結
畢竟火影陪伴了我們整個青春
不過,故事終歸是要有個結局
最終,火影的結局也算是個完美的好結局
鳴人如願當上了火影,身邊更有美眷相伴
在鳴人和雛田結婚當日
很多小夥伴們都送來了祝福和禮物
比如小李的啞鈴,一樂老闆的終身免費拉麵卷
那麼,和鳴人羈絆最為強烈的佐助送的什麼
不知道大家還記得嗎?
遠在他鄉的佐助在好基友這大喜日子裡
即使人沒有來到,禮物也會送到的
他派出自己和村子聯絡的鷹送來一封信
展開來看竟然只是一個字“壽”
網上對這個“壽”字有很多種解釋
今天我們就來總結一下這個“壽”的含義
有的小夥伴會說用紙折了一封信
裡面是個“壽”字
寓意為折壽,其實這樣的解釋也可以
只不過要分人而論,物件可是追了佐助幾百集的鳴人
佐助再怎麼心很,也是不想自己的好基友折壽的
如果真的折壽了,那麼佐助一定也會很傷心的
第二種解釋
小編認為佐助這個“壽”字有多重含義
畢竟,鳴人已經今非昔比
成了村子乃至整個忍界最出名的英雄
而他的目標是成為火影
作為火影,日常工作一定會很多
也很讓鳴人費心淘神
鳴人的壓力也會大了很多
這在《博人傳》中有很多的表現
回到家中之後還要照顧女神雛田和家庭
佐助寫這個“壽”字
應該是想告訴鳴人要照顧好自己的身體
不要為了工作和生活以及夢想太過於拼了
身體如果垮掉,再強大的查克拉也沒用了
如果真的到了那個時候,忍界又會發生大亂的
還有一種解釋
小編無意間在翻看百度之時
看到了這樣的一句話
“日本で「壽」の字は結
婚などめでたいときに用
いるが,中國では“喜”の字を用”
但是小編日語水平實在有限
不過可以根據這些字面的意思理解為
日本的這個“壽”字
可以用來表示結婚祝賀之類的話
就好像中國的“喜”字的用法
如果按照這個“壽”字在日語中的解釋
佐助這份禮物也算用心的了
想必鳴人也會十分的在乎和感動的吧
畢竟,這份祝福出自自己最好朋友之手
禮輕情意重嘛
所以,小編認為最靠譜的就是最後的那種解釋
大家是怎麼認為的呢?
歡迎在評論區留下您的寶貴意見
此影片和圖文資訊為“動漫潮分享”原創內容
未經允許不得擅自轉載和搬運
感謝您的收看!我們下期再見!
愛你們,麼麼噠!
02:54
想了解更多精彩內容,快來關注動漫潮分享