海上月是天上月,把心上人的備註改為月亮吧

我們都擅長口是心非,卻又希望對方知道。

We‘re all good at duplicity, but we want each other to know。

海上月是天上月,把心上人的備註改為月亮吧。

The moon on the sea is the moon in the sky。 Change your sweetheart’s remark to the moon。

故事還在繼續,路還很長,難免會有心酸有皺眉,無論怎麼別鬆手就好,惟願此生清澈明朗,有能力去做想做的事,愛想愛的人。

The story is still going on, the road is still long, it is inevitable that there will be heartache and frown, no matter how you don‘t let go, wish this life is clear and clear, have the ability to do what you want to do, love the people you want to love。

海上月是天上月,把心上人的備註改為月亮吧

在互不相理的日子裡,我每天都在偷偷看你的賬號。

On unreasonable days, I secretly look at your account every day。

回首亙年歲月裡的所有怦然心動,你仍拔得頭籌。

Looking back at all the heartbeats of the years and months, you still top the list。

我在等一個風和日麗的日子,等你跟我說眼下沒什麼事情要忙,等夜晚睡熟、月亮開口,我會一一講給你聽。

I carefully fold up the rare magnificent scenery in my life, the moment with sound, and all the beautiful emotions and joyful expressions, hiding in a place only I know。

海上月是天上月,把心上人的備註改為月亮吧

看過一個說法:為什麼有人很佛系?因為,有的人會因為怕得不到,就裝作不想要。

I’ve seen a saying: Why are some people very Buddhist? Because, some people will pretend that they don‘t want it because they are afraid of not getting it。

我也不知道我為了什麼,可能我覺得我還是無法淪落於世俗當中,是因為我不甘心亦不願意。

I don’t know what I‘m for。 Maybe I think I still can’t fall into the secular world because I‘m unwilling and unwilling。

其實我有一個簡單問題一直想問你,可能是我沒有勇氣吧,也無法接受那樣的結果,但是算了,不說了。

In fact, I have a simple question that I always want to ask you。 Maybe I don’t have the courage and can‘t accept the result like that, but forget it。

海上月是天上月,把心上人的備註改為月亮吧