“你什麼意思”不要說 "What's your meaning"?

“你什麼意思”不要說 "What

meaning是意思,what是什麼,但是what‘s your meaning可不是“你什麼意思”哦。正確說法應該是what do you mean和what does it mean。

meaning

meaning

[ˈmiːnɪŋ]

n。 意義,意思;真正重要性;價值;目標

adj。 意味深長的

v。 表示…的意思;意思是;;打算;有…的目的

在英語中,雖然meaning可以表示意思,但是外國人很少會用what s your meaning“來詢問別人想表達的是什麼意思,meaning用作意義、含義和價值比較常見。

例句:

I don t quite get her meaning 。

我不太明白她表達的意思是什麼。

The arrival of new life gave new meaning to their lives。

新生命的到來讓他們的生活有了新的方向。

“你什麼意思”不要說 "What

“你什麼意思”不要說 "What

what do you mean?

mean [miːn]

v。表示…的意思;本意是;打算;有…的目的

adj。吝嗇的;不善良;要發狂的

mean作動詞時就有”表示什麼的意思”這個含義,所以在詢問別人的本意是什麼時,我們就可以說what do you mean?在英語中,詢問對方的話什麼意思最常見的表達就是what do you mean。

例句:

What do you mean by that? I saw it clearly in the street。

你這是什麼意思?我剛才在街上看得很清楚。

Do you know what I mean? Indeed I do。

你能明白我的意思嗎?我當然明白了。

“你什麼意思”不要說 "What

what does that/it mean?

what does it mean

這是什麼意思

what do you mean表示問對方你是什麼意思。除了what do you mean,我們還可以說what does that mean和what does it mean。what does that/it mean中,用it和does指代我們不理解的物件。

有一點需要注意,mean作動詞時,除了意思是什麼,還表示意味著什麼的意思,what does it mean除了表示這是什麼意思,還可以表示這對你意味著什麼。

例句:

What does it mean?Does anyone know the answer ?

這是什麼意思,有人知道答案嗎?

What does it mean to your future?

這對你的前途意味著什麼?

“你什麼意思”不要說 "What

what are you getting at?

沒聽懂別人的話時,我們也會問對方到底想表達什麼。但是大家知道怎麼用英語問別人你想說什麼嗎?

在英語裡,經常用what are you getting at來表示你想說什麼,可不要誤以為what are you getting at是你想得到什麼的意思哦。what are you driving at也表示你在說什麼,但有輕微責備和不耐煩的意思,要注意說話的場合。

what are you getting at ?

你想說什麼?你想表達什麼?

例句:

What exactly are you getting at?

你想表達的意思什麼?

相關表達

I mean it

我是認真的

例句:

I m going to go abroad, I mean it。

我要出國了,我說的是真的。

by all means

無論如何

例句:

By all means, you should finish your task on time。

不管用什麼方法,你都應該按時完成你的工作任務。

deeper meaning

深層含義

例句:

He understood a deeper meaning of the article。

他理解到了這篇文章的深層含義。

meaningless

毫無意義的

例句:

His opinion is meaningless about solving the problem。

他的想法對解決問題毫無意義。