舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

載明鴛譜什麼意思

結婚領證,是理所當然的結婚歷程,現在的結婚證就只是兩個紅本子,比起過去結婚證的收藏和紀念價值,存在的更多的是法律意義。千篇一律的紅本子,著實沒有太多的意趣。與如今重在合法的婚書不同,曾經的婚書是有溫度的,那些古樸唯美的祝詞,一字一句都滿含期待與祝願,承載的是心與心的承諾。今天,就讓我們重溫那份感動,唯願優雅不死,風骨永存。

舊時的婚書又稱“鴛書”“八字帖”等,一般用描金鸞鳳金紙,依照男左女友的次序,分書男女姓名、生辰八字、籍貫、祖宗三代名號;封面有“天作地和、文定厥祥”、“鸞鳳和鳴、珠聯璧合”等古語,一式兩份,選擇吉日請媒人送達,以為婚據。

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

兩姓聯姻,一堂締約,良緣永結,匹配同稱。看此日桃花灼灼,宜室宜家;卜他年瓜瓞綿綿,爾昌爾熾。謹以白頭之約,書向鴻箋,好將紅葉之盟,載明鴛譜。此證。

這是中華民國三十六年的結婚祝詞。也是小記最喜歡的一個,文辭甚美,莊重中不失浪漫。

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

民國結婚證書

喜今日嘉禮初成,良緣遂締。詩詠關雎,雅歌麟趾。瑞葉五世其昌,祥開二南之化。同心同德,宜室宜家。相敬如賓,永諧魚水之歡。互助精誠,共盟鴛鴦之誓。此證!

從茲締結良緣,訂成佳偶,赤繩早系,白首永偕,花好月圓,欣燕爾之,將泳海枯石爛,指鴛侶而先盟,謹訂此約。

這也是古代婚書上的文字,風雅優美而不失情趣。再給大家來一位大家的婚書,那是陶行知的婚書,用字典雅風趣幽默,讓人歡喜的很。

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

天也歡喜,地也歡喜,人也歡喜,歡喜你遇見了我,我也遇見了你。當時你心裡有了一個我,我心裡有了一個你,從今後是朝朝暮暮在一起。地久天長,同心比翼,相敬相愛相扶持,偶然發脾氣,也要規勸勉勵。在工作中學習,在服務中努力,追求真理,抗戰到底。為了大我忘小己,直等到最後勝利。再生一兩個孩子,一半兒像我,一半兒像你。

相信看了這麼多以前的婚書,再對比一下自己手中的結婚證,是不是有種想要扔掉自己結婚證的衝動。如果是,那就對了,小記再給大家來一波以前的婚書,感受一下這個世界深深的惡意吧!

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

民國結婚證書

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

一張結婚證書,窺見時代的變化。五花八門,琳琅滿目的結婚證書上又是蘊含著絕代風華的言辭,比情詩更美比誓言更重比生活更美好。

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

舊時中國結婚證上的文字,比情書更風雅

以上就是整理的那些古代婚書上的文辭,比情書更風雅,看起來總有股莫名的感動。