as of 在美語中表示的是“截至到……為止”,as of yet 則表示什麼

到什麼什麼為止的英文

as of是美國英語中特有的用法,可以表示兩個截然相反的時概念:

as of 在美語中表示的是“截至到……為止”,as of yet 則表示什麼

01

“截至。。。之時為止”

謂語動詞可以用一般現在時,或過去完成時

例:

1.As of

this writing

截至本文執筆時為止

2.As of

March 2000,Japan‘s internet users exceed 20 million,ranking second only to the US-reported 124 million。

as of 在美語中表示的是“截至到……為止”,as of yet 則表示什麼

截至2000年三月為止,日本的網際網路已經超過兩千一百萬,僅次於美國宣佈的一億兩千四百萬

02

as of yet“截止到現在為止”

As of 本來是個複合介詞,如果後面加上yet,成為as of yet,就成了一個副詞短語,意思是“截至到現在為止”。

as of 在美語中表示的是“截至到……為止”,as of yet 則表示什麼

如果謂語動詞是被否定的,則as of yet與until now不同,並不表示現在剛剛發生了從否定變為肯定的變化,而是表示這個否定狀態到了現在仍然保持,今後如何則不交代。

As of yet,no timetble has been set for construction。

直到現在為止,還沒有定下新建的時間表。

想了解更多精彩內容,快來關注

英語小貼士