人用英語有幾種說法?
漢譯英時,某個漢語詞彙用英語表達時常常有多種說法,下面一起看看用英語表達“人”的幾種說法,具體內容如下:
1、people 人,人們
例句:Her friends are good people。
譯文:她的朋友都是好人。
例句:Mike is always ready to help those people in need。
譯文:邁克總是樂於幫助那些貧困的人們。
2、person 人
例句:She saw a person standing under the tree。
譯文:她看到一個人站在樹下。
例句:Mike is a very interesting person。
譯文:邁克是一個非常有趣的人。
3、human 人,人類
例句:They think those animals will not usually attack humans。
譯文:他們認為那些動物通常不會襲擊人。
例句:This kind of food is suitable for humans。
譯文:這種食物適合人類。
4、human being 人,人類
例句:Mary is a very generous human being。
譯文:瑪麗是一個慷慨大方的人。
例句:This kind of drug has been tested on human beings。
譯文:這種藥已經做了人體測試。
5、mankind 人,人類
例句:All of mankind will benefit from this new discovery。
譯文:全人類都將從這項新發現中獲益。
例句:That‘s one small step for a man; one giant leap for mankind。
譯文:這是個人的一小步,卻是人類的一大步。
6、man 男人,人類,人
例句:The man at the school gate is her father。
譯文:校門口那個男人是她的父親。
例句:Man must love and preserve nature。
譯文:人類必須熱愛和保護大自然。
7、woman 女人
例句:Lisa is a confident and beautiful woman。
譯文:麗莎是一個自信美麗的女人。
例句:There are forty women teachers in her school。
譯文:在她的學校裡有四十名女老師。
以上就是用英語表達“人”的說法,希望大家一定要記住。