這句話中packed是pack的過去分詞,意思是收拾(行李)、裝(箱)...
have an eye for(Iike, appreciate)喜歡,鑑賞凡是一個人對某種東西或是人物具有特殊的鑑賞力,也就是俗語常說的具有獨到的眼光,那麼就可以用這個詞語表示...
地道的說法其實是:1、a sea of people 人山人海這是最能表達我們想形容的意思了...
在英式口語中,形容詞“rammed”可以描述一個地方“非常擁擠,塞滿了、擠滿了人”...