spend, cost, take, pay和 pay for

飯錢英語怎麼說

spend, cost, take, pay和 pay for

1。 spend的主語必須是“人”,賓語可以是錢、精力、時間等,其後用on+名詞或用in(可省略)+動名詞形式,不接不定式。

He spent a lot of money for this new car。

他花了很多錢買了這輛新車。

He spends much money on books。

他平時將很多錢用在買書上。

Every morning he spends half an hour on English。

每天早晨他用半小時讀英語。(句中 on English可與(in)reading English替換)

2。 cost的主語必須是“物”或“事”,表示“費用”、“耗費”,後接life, money, health,time等,側重於“花費”的代價。

The book cost him one dollar。

這本書用了一美元。

It costs you 12 pounds to go London by ship。

乘船到倫敦要用12英鎊。

Making experiments like this costs much time and laour。

做這樣的實驗要花很多錢。

*cost後不能與具體的時間長度連用,只能與表示抽象概念的時間短語連用。如: some time, much time,ten years of hard work等。可說It cost him ten years of work.不可說 t cost him ten years to work.

3。 take表示“花費”時,其主語一般是“一件事”,有時主語也可以是人,它說明事情完成“花費了……”

It took me ten minutes to go to the post office。

到郵局用去了我十分鐘時間。

The producer took two years to make the film。

製片商用了兩年時間拍這部新影片。

*take…。 to do sth.句型側重完成該動作花費的時間,而spend…。doing sth.有時並不說明動作的完成。

It took him an hour to read the book。

他用一小時讀完了這本書。

He spent an hour(in)reading the book。

他用了一小時讀這本書。(是否讀完並未說明)

4。 pay的基本意思是“支付”,作為及物動詞,賓語可以是“人”、“錢”。

He paid the taxi and hurried to the station。

他付了計程車的錢,急忙向車站趕去。

They had to pay tto hundred francs。

他們得付二百法郎。

We’ll pay you in a few days。

幾天後我們會給你錢。

5。pay for的賓語為“物”、“事”,for表示支付的原因。

You’ ll have to pay me ten dollars a week for your meals。

你得每週付給我十美元飯錢。

*下面兩句中 pay for的意義不同。

Of course we have to pay for what we buy。

當然我們買東西得付錢。

Don‘t worry about money; I’ll pay for you。

別擔心錢,我會替你付的。

spend, cost, take, pay和 pay for