當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

秋聲賦 歐陽修 〔宋代〕 歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:“異哉!”初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃,如波濤夜驚,風雨驟至。其觸於物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。餘謂童子:“此何聲也?汝出視之。”童子曰:“星月皎潔,明河在天,四無人聲,聲在樹間。”

當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

餘曰:“噫嘻悲哉!此秋聲也,胡為而來哉?蓋夫秋之為狀也:其色慘淡,煙霏雲斂;其容清明,天高日晶;其氣慄冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥。故其為聲也,悽悽切切,呼號憤發。豐草綠縟而爭茂,佳木蔥蘢而可悅;草拂之而色變,木遭之而葉脫。其所以摧敗零落者,乃其一氣之餘烈。夫秋,刑官也,於時為陰;又兵象也,於行為用金,是謂天地之義氣,常以肅殺而為心。

當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

天之於物,春生秋實,故其在樂也,商聲主西方之音,夷則為七月之律。商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過盛而當殺。”

當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

“嗟乎!草木無情,有時飄零。人為動物,惟物之靈;百憂感其心,萬事勞其形;有動於中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能;宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。奈何以非金石之質,欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊,亦何恨乎秋聲!” 童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助予之嘆息。

當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

註釋: 歐陽子:作者自稱。 方:正在。 悚(sǒng)然:驚懼的樣子。 初淅瀝以蕭颯:起初是淅淅瀝瀝的細雨帶著蕭颯的風聲。淅瀝,形容輕微的聲音如風聲、雨聲、落葉聲等。以,表並列,而。蕭颯,形容風吹樹木的聲音。 砰湃:同“澎湃”,波濤洶湧的聲音。 鏦鏦(cōng)錚錚:金屬相擊的聲音。 銜枚:古時行軍或襲擊敵軍時,讓士兵銜枚以防出聲。枚,形似竹筷,銜於口中,兩端有帶,繫於脖上。

當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

明河:天河。 秋之為狀:秋天所表現出來的意氣容貌。狀,情狀,指下文所說的“其色”、“其容”、“其氣”、“其意”。 慘淡:黯然無色。 煙霏:煙氣濃重。霏,散揚。 雲斂:雲霧密聚。斂,收,聚。 日晶:日光明亮。晶,亮。 慄冽:寒冷。

當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

砭(biān):古代用來治病的石針,這裡引用為刺的意思。 綠縟:碧綠繁茂。 一氣:指構成天地萬物的混然之氣。天地萬物的變化都是“一氣”執行的結果。 餘烈:餘威。 刑官:執掌刑獄的官。《周禮》把官職與天、地、春、夏、秋、冬相配,稱為六官。秋天肅殺萬物,所以司寇為秋官,執掌刑法,稱刑官。

當代書法名家胡維平草書長卷 歐陽修《秋聲賦》

有時:有固定時限。 渥:紅潤的臉色。 黟(yī):黑。 星星:鬢髮花白的樣子。