周邦彥經典詞欣賞
何為急拍繁弦
周邦彥(1056-1121)北宋詞人。字美成,號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人。官曆太學正、廬州教授、知溧水縣等。少年時期個性比較疏散,但相當喜歡讀書,宋神宗時,寫《汴都賦》讚揚新法。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府(最高音樂機關)。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴,語言曲麗精雅,長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。作品在婉約詞人中長期被尊為“正宗”。舊時詞論稱他為“詞家之冠”或“詞中老杜”。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。周邦彥神宗時為太學生,因歌頌新法被擢為太學正,累官廬州教授、知溧水縣等。
瑞龍吟
章臺路,還見褪粉梅梢,試花桃樹。
愔愔坊陌人家,定巢燕子,歸來舊處。
黯凝佇,因念個人痴小,乍窺門戶。
侵晨淺約宮黃,障風映袖,盈盈笑語。
前度劉郎重到,訪鄰尋裡,同時歌舞。
惟有舊家秋娘,聲價如故。
吟箋賦筆,猶記燕臺句。
知誰伴,名園露飲,東城閒步?
事與孤鴻去,探春盡是,傷離意緒。
官柳低金縷,歸騎晚,纖纖池塘飛雨。
斷腸院落,一簾風絮。
【賞析】
紹聖四年(1097年)春,周邦彥出任外官期滿後,回到京師,舊地重遊,追懷往事,思念並尋找當年眷戀過的一位歌妓,由此引發了無限感慨。
梅花殘、桃花發的時節,走在煙花巷陌,尋訪那熟悉的院落。院落寂靜無人,唯見燕子飛來舊巢,作者痴立良久,黯然懷想著初見那個可愛的小人兒時的情景。那是一次偶然的相遇,他於清晨時分路過這裡,被倚門而立的她所吸引,鵝黃色的眼影,眉目間盈盈的笑意,舉袖擋風時的秀逸風姿……
如今訪鄰尋裡,與她同時歌舞的歌妓,也只有一人還在這裡維持著往日的聲價。悵然中,作者輕吟著當初為她寫的詩句,猜想著她此時正在某個地方陪伴著某個人,就像當初陪伴他一樣,在名園露天飲宴,在城東漫步閒遊,心裡好不悲傷。傍晚下起了纖纖細雨,失意滿懷的作者無可奈何地離去,剩下空空的院落,還有些許附著在簾櫳之上的無根飛絮。
滿庭芳 夏日溧水無想山作
風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。
地卑山近,衣潤費爐煙。
人靜烏鳶自樂,小橋外,新綠濺濺。
憑闌久,黃蘆苦竹,疑泛九江船。
年年,如社燕,飄流瀚海,來寄修椽。
且莫思身外,長近尊前。
憔悴江南倦客,不堪聽,急管繁弦。
歌筵畔,先安簟枕,容我醉時眠。
【賞析】
黃鶯在夏風中逐漸變得成熟,梅子吸足了雨水,結得肥嫩而碩大。溧水地低而近山,此時又值黃梅季節,溼氣濃重,要使衣服乾爽一些少不得費去許多爐火。正午,窗外的樹蔭望之亭亭如蓋,人兒閒靜,鳥兒自得其樂,綠水流過小橋,奔瀉得愈發歡快。雖有幽美的景物,但黃蘆苦竹也是隨處可見,結合流徙身世,悲愁隨即洶湧而來,他開始嘆息身如社燕,四處飄泊寄居。
杜甫詩云:“莫思身外無窮事,且盡尊前有限杯。”作者決定如此散愁,但不料以酒消愁愁更愁,即使面前絲竹紛呈也無心欣賞,只能在筵旁先設枕簟,準備一醉了之。
蘇幕遮
燎沉香,消溽暑。
鳥雀呼晴,侵曉窺簷語。
葉上初陽幹宿雨。
水面清圓,一一風荷舉。
故鄉遙,何日去?
家住吳門,久作長安旅。
五月漁郎相憶否?
小楫輕舟,夢入芙蓉浦。
【賞析】
夏日晨起,燃起一支沉香,驅散悶熱的溼氣。這時屋簷上的鳥雀們嘰嘰喳喳地聒噪著,報告著天晴的訊息。陽光從空中直射下來,將荷葉上殘留著的夜雨輕輕蒸乾。池塘裡,望去滿是一頂頂挺直了腰身的綠色小傘,微風吹來,清香陣陣。作者由此想到家鄉吳地的“十里荷花”,此時一定更加的嫣然可愛,他還思忖著家鄉的友朋是否會想念自己,然後惆悵長久羈滯在外,不知何日才得迴歸。想著想著,他沉沉睡去,於夢中駕舟蕩槳,前往那久違了的家鄉荷塘。
少年遊
並刀如水,吳鹽勝雪,纖手破新橙。
錦幄初溫,獸煙不斷,相對坐調笙。
低聲問:向誰行宿?
城上已三更。
馬滑霜濃,不如休去,直是少人行。
【賞析】
先是光潔如水的並刀,晶瑩似雪的吳鹽,而後是正在破開新橙的纖纖玉手,再後是織錦的床帷,香菸嫋嫋的金獸,最後才將相對而坐,男子調弄笙管,女子聽音校準的情景呈現在讀者眼前。上闋由細節到全景,著重突出詞中人高雅舒適的生活。下闋直錄女子話語,她低聲問他:已經三更了,你還要到哪裡去住啊?繼而又自語道:外面霜氣正濃,連個人影都沒有,就是現在出去,馬兒也會打滑呀。——你不如就不要走了吧。短短几語,已將女子試探的神情、深深的關切、滿心的期待表現出來,惟妙惟肖,呼之欲出。
夜遊宮
葉下斜陽照水,卷輕浪,沉沉千里。
橋上酸風射眸子。
立多時,看黃昏,燈火市。
古屋寒窗底,聽幾片,井桐飛墜。
不戀單衾再三起。
有誰知,為蕭娘,書一紙。
【賞析】
看過了夕陽西下時漫江的餘輝,眺盡了輕浪點點的千里寒水,作者久立在悽風刺眼的小橋之上,直到暮色漸濃,燈火初上。歸來古老驛站,他又獨坐寒窗之前,靜聽梧桐落葉,在更深夜半時還情不自禁地“不戀單衾”,頻頻披衣而起。作者如此這般所為何事?詞中寫道:有誰知,為蕭娘,書一紙。——有誰知道,所為是心愛的她寄來的一封書信啊。
解語花 上元
風消焰蠟,露浥烘爐,花市光相射。
桂華流瓦,纖雲散,耿耿素娥欲下。
衣裳淡雅。
看楚女,纖腰一把。
簫鼓喧,人影參差,滿路飄香麝。
因念都城放夜。
望千門如晝,嬉笑遊冶。
鈿車羅帕。
相逢處,自有暗塵隨馬。
年光是也,唯只見,舊情衰謝。
清漏移,飛蓋歸來,從舞休歌罷。
【賞析】
作者寫此詞時遠離京師,仕途上很不得意,從詞中也可看出他鬱塞不舒的心情。
元宵佳節,風動燭焰,露浸花燈,燈市彩光交相輝映,熱鬧非常。纖雲散去,月兒半空低掛,大而明亮,彷彿嫦娥也將翩翩飛下人間。大街小巷,滿是衣著素雅、身材曼妙的女子和比肩接踵的遊人,街頭簫鼓喧鬧,空氣中彌散著幽香。作者因為眼前的景象而憶起東京汴梁的元宵夜:千家萬戶燈火通明,男女老幼嬉笑遊玩,鈿車經過,車上佳人揮帕致意,人群跟隨,揚起塵土。而今佳節依舊,但人事已改,舊日情懷無復,作者難免傷懷。夜深後,他無心再觀賞燈月,於是驅車疾馳而歸,任憑人間一夜歌舞狂歡。
蘭陵王 柳周邦彥
柳陰直,煙裡絲絲弄碧。
隋堤上,曾見幾番,拂水飄綿送行色。
登臨望故國,誰識京華倦客?
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
閒尋舊蹤跡,又酒趁哀弦,燈照離席。
梨花榆火催寒食。
愁一箭風快,半篙波暖,回頭迢遞便數驛。
望人在天北。
悽惻,恨堆積!
漸別浦縈迴,津堠岑寂。
斜陽冉冉春無極。
念月榭攜手,露橋聞笛。
沉思前事,似夢裡,淚暗滴。
【賞析】
詞為作者離開汴京時所作。汴河隋堤兩岸,楊柳成行,柳絲飄拂,柳綿亂飛。這裡的柳色,作者因為送別而看過很多次,這一次,輪到了送自己。他站在高處遠望故鄉,心中滿是客子的疲憊和惆悵。默默估算著,這堤岸因為送別而折下的柳枝,總也應該超過千尺了。
船兒啟程,閒念舊時蹤跡,思緒又回到了那令人難以忘懷的一夜——寒食節,在悽悽絲竹聲中飲酒,在燈燭閃爍中與她告別。因為留戀著她,作者所以憂愁風順船疾,回頭之間便過數驛,伊人從此遠隔。行漸遠,一路說不盡的迂迴寂寞,舉目所見,夕陽冉冉西下,春色一望無邊。作者懷想著與伊人月下攜手漫步,在結滿露水的小橋共賞悠揚的笛聲,感到往事前情恍然如夢。想著想著,淚水已然不知不覺地流了下來。
六醜 薔薇謝後作
正單衣試酒,悵客裡,光陰虛擲。
願春暫留,春歸如過翼,一去無跡。
為問家何在?
夜來風雨,葬楚宮傾國。
釵鈿墜處遺香澤,亂點桃蹊,輕翻柳陌。多情為誰追惜?
但蜂媒蝶使,時叩窗槅。
東園岑寂,漸蒙籠暗碧。
靜繞珍叢底,成嘆息。
長條故惹行客,似牽衣待話,別情無極。殘英小,強簪巾幘。
終不似一朵,釵頭顫嫋,向人敧側。
漂流處,莫趁潮汐。
恐斷紅,尚有相思字,何由見得。
【賞析】
春暮,身穿薄衣,品嚐新酒,詞人惆悵客旅中把光陰虛度。他希望春天再暫作停留,春天卻如過鳥,毫無留戀、無從追尋地飛走了。一夜風吹雨打,摧折了美麗的花兒,落花猶帶香澤,遍灑桃蹊,飄飛在柳陌。他輕嘆著有哪位多情之人為花兒惋惜,蜂蝶叩動作者的窗稜,帶來花兒的心事。
不再有賞花之人,花園變得安靜起來,深綠之色漸漸籠罩了花園。詞人默然繞著昔日的花叢尋覓芳蹤,它長長的枝條將牽住詞人的衣襟,彷彿有話訴說。詞人摘下殘花一朵,欲要將花插上頭巾,但殘花瘦小,終不似盛開的花朵插在女兒釵頭,搖曳多姿。他對花兒說:你今雖隨水飄零,但莫為潮汐捲去,因為花瓣之上,也許還題寫著有情人傳遞相思的斑斑墨跡。
西河 金陵懷古
佳麗地,南朝盛事誰記?
山圍故國繞清江,髻鬟對起。
怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際。
斷崖樹,猶倒倚,莫愁艇子曾系。
空餘舊跡鬱蒼蒼,霧沉半壘。
夜深月過女牆來,傷心東望淮水。
酒旗戲鼓甚處市?
想依稀,王謝鄰里。
燕子不知何世,入尋常巷陌人家,相對如說興亡,斜陽裡。
【賞析】
佳美秀麗的金陵啊,有誰還能記得你曾經經歷的南朝盛事?青山環抱著舊時的京都,奔騰的長江繞城而流,兩岸峰巒宛如佳人髻鬟對起,洶湧江濤年復一年地拍打著孤城,風鼓船帆,片片點綴在遙遠的天邊。
江畔斷崖老樹猶在,當年莫愁姑娘曾系小艇於此,只是時移世變,物是人非,而今空留舊跡,一派煙霧迷茫。深夜,月兒越過城頭短牆,傷心凝望東流的秦淮河水。
那酒旗招展、戲鼓喧鬧的集市是何地方?概有豪門望族如王、謝者曾經居住,但往日奢華已風流雲散,唯燕子不知人世變遷,仍舊向著已經變為尋常百姓居住的普通街巷飛去,它們在斜陽裡相對呢喃,好像在訴說著朝代的興亡和更替。
虞美人
疏籬曲徑田家小,雲樹開清曉。
天寒山色有無中,野外一聲鍾起,送孤篷。
添衣策馬尋亭堠,愁抱惟宜酒。
菰蒲睡鴨佔陂塘,縱被行人驚散,又成雙。
【賞析】
清晨行路,樹木上方籠罩著輕煙薄霧,樹林環抱著幾間低小的農舍,籬笆稀疏,小路彎彎。抬頭遠望,寒氣中山色若隱若現,晨鐘一聲,徵人的孤帆隨之啟程。
加上一件衣服,然後策馬揚鞭,尋向下一個驛站,滿懷的羈旅行役之愁,作者覺得只能以酒驅散。馬兒從菰蒲叢生的池塘經過,驚起一群正在棲息的鴨兒,它們四散飛去,而後又成雙成對地落下,引得作者愁眼一番痴看。
蝶戀花 早行
月皎驚烏棲不定。
更漏將殘,轣轆牽金井。
喚起兩眸清炯炯,淚花落枕紅棉冷。
執手霜風吹鬢影。
去意徊徨,別語愁難聽。
樓上闌干橫斗柄,露寒人遠雞相應。
【賞析】
明月太皎潔了,以至於烏鴉誤以為天明而驚起聒噪;但長夜確將過去,因為更殘漏斷,因為井邊已傳來轆轤汲水的聲音。他喚起睡在身邊的她,出乎意料地發現她的一雙眸子清亮亮的,頭下的紅棉枕又溼又冷,顯然,這一夜她流了許多淚水。
收拾好行裝,他便將踏上征程,她的深情相送,讓他去意彷徨。此時此刻,他的心中為萬千離愁別恨所充斥,聽不下她的殷殷叮嚀,不忍看她悲傷的面容。他最終還是遠去了,夾霜帶露的晨風中,只剩下女子在北斗橫斜的樓頭久久佇立,直到他不見了蹤影,直到雞鳴聲此起彼伏,天光大亮。
玉樓春
桃溪不作從容住,秋藕絕來無續處。
當年相候赤闌橋,今日獨尋黃葉路。
煙中列岫青無數,雁背夕陽紅欲暮。
人如風後入江雲,情似雨餘粘地絮。
【賞析】
沒有與她在美麗的桃溪多住些時候,如今不無後悔地慨嘆秋藕斷來無續處,作者於是走過當年等候她的朱欄小橋,走在黃葉堆積的小路上,苦苦追尋往日的痕跡。但舉目所見,煙霧中群山成列,雁背上斜陽欲暮,僅此而已,更讓人感到空曠寂寥。作者將她形容為風后入江之雲,再也難覓影蹤,他說自己此時的情感如同春雨過後粘在地上的柳絮,足見情思糾纏煩亂,無從解脫。