沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

笨死了我一直都在啊原版是誰

義大利懸疑片

《死無對證》

內地上映5日,累計票房終於

突破了2000萬

票房提升緩慢

的同時,評分也一路走低,豆瓣開畫8。3,今天已跌到7。9分,短評中帶有

“一模一樣、一比一照搬”

的新評論越來越多,還得到了不少影迷的點贊。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

皮哥也在近期前往影院觀看了整部影片,102分鐘的故事,全片40多個反轉,精彩刺激,節奏明快不拖沓,演員演技也線上。

這幾乎是一部完美的電影,可是皮哥卻

越看越覺得膈應

,等影片結束後

甚至有些憤怒

了。

01、

《死無對證》連海報都照搬原版

眾所周知,《死無對證》是一部翻拍片,翻拍的是那部橫掃全球的西班牙口碑之作

《看不見的客人》

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

在我心中,《看不見的客人》是近5年來的最佳懸疑片,情節設計之精妙,人物刻畫之深刻,結局反轉之震撼都讓我歎為觀止。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

所以在觀看《死無對證》前,儘管已經知道了這是《看不見的客人》的翻拍,皮哥依然保持很高的期待。

我的期待源於去年的陳思誠監製的那部電影《誤殺》。

按理說,翻拍懸疑片是出力不討好的事兒,一部懸疑片最大的看點是懸疑部分,可是翻拍片提前把扣兒解開了,還如何刺激觀眾的觀影欲?《誤殺》解決了這個問題。

《誤殺》翻拍自印度高分電影《誤殺瞞天記》,可是這一版翻拍非常成功。

在《誤殺》裡,陳思誠版刪減了原作中大量冗餘的鏡頭,重新塑造了主角的人物特質,更加有血有肉,而且還搞了一個開放式結局,相當於把原作中的扣兒解開,又上了新扣兒,讓人驚喜。

陳思誠這招,可謂給翻拍立了一個成功模板。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

皮哥本以為《死無對證》也會像《誤殺》一樣給這部經典之作賦予一點新意,可是全片看下來,導演並沒有“學”到陳思誠的絕招,電影

幾乎100%把原作抄了一遍

,大到故事的走向,小的人物的臺詞,甚至分鏡頭的設計都是赤裸裸的複製貼上,就連片中主角的名字,使用的車也都是一樣,“1:1復刻”,沒有一點新的東西,主創甚至懶惰到連電影海報都抄襲原版。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

皮哥一直撐到了結局,以為這部翻拍片會來點新的反轉,但結果讓人大失所望,除了女主角那張人皮面具做得更精緻了,其他都毫無創新,看得皮哥只想給它打零分。

皮哥甚至覺得,直接對《看不見的客人》來個AI換臉,成片效果也比《死無對證》要好得多。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

《死無對證》是失敗的,但作為一部翻拍片的失敗案例它又是極其典型的,它告訴我們:翻拍片不等於複製片,翻拍片一定要給觀眾帶來一點新鮮的東西。

今年最令人期待的翻拍片,卻成了今年最失敗的翻拍片,實在可惜。

02、

國產片掌握“翻拍”核心秘訣

近些年國產片裡湧現出了許多好的翻拍片,它們用鮮活的例子告訴我們什麼是好的翻拍片。

比如沈騰主演的喜劇電影

《西虹市首富》

翻拍自環球影業

《布魯斯特的百萬橫財》

,在原故事基礎上,主創團隊融合國內元素創造了不少新包袱,例如“廠州恆太隊”、“臥龍鳳雛”、“脂肪險”等新梗都極富創意,可以看成翻拍片的成功典型。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

比如包貝爾和王千源主演的

《“大”人物》

翻拍自韓國的

《老手》

,在翻拍過程中,編劇同樣加入了很多中國元素:拆遷、學區房、富二代打人…所以同樣的故事依然讓人看得充滿驚喜,而包貝爾和王千源也貢獻了精湛的演技,讓人眼前一亮。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

比如喬杉主演的那部

《來電狂響》

就是翻拍自義大利高分電影

《完美陌生人》

,這部電影被很多國家翻拍過,幾乎每個國家的版本都融入了各自的國情。

在《來電狂響》中,我們可以看到編劇只是借用了一下原版的框架,講述的還是中國式的情緒:直播打賞、婆媳關係、養老難題、離婚買房諸多議題放置在臺面上探討,餐桌上是爾虞我詐的中產階級,餐桌外是苦辣酸甜的人生百味,看著很過癮。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

再比如何冰主演的

《十二公民》

翻拍自經典影片

《十二怒漢》

,本土化做得非常好,將不存在的陪審團制度換成模擬法庭在中國演繹,一間破倉庫,十二個顏值不線上的老爺們愣是靠對白演出了一出好戲,話劇式的表演,電影式的排程都讓這部翻拍片增色不少。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

以上列舉的這些翻拍片雖然都不如原版出色,但都是站在巨人的肩膀上做了勇敢的創新,這種帶著瑕疵的創新遠比一筆一劃的照抄來得真誠的多。

好在現在的觀眾也不是傻子,原版的《看不見的客人》豆瓣評分8。8分,這版《死無對證》上映前討巧地拿到了8。3分,短短几天已經跌到了7。9分。

沒學到陳思誠絕招!連主角名字都照抄,今年《死無對證》翻拍失敗

作為一部“複製片”已經是崩了,而它的票房上映5天也不過剛突破2000萬,群眾的眼睛還是雪亮的。

最後皮哥想說,電影史已經有100多年,有無數經典電影值得翻拍,讓這些經典換一種新鮮的面孔與觀眾見面。而蓬勃發展的中國電影也應該給翻拍片足夠的空間,讓舊瓶裝得下新酒,讓老樹開得了新花。

但翻拍絕不是複製,致敬絕不是抄襲,只有對電影抱著敬畏心,在尊重原作的基礎上,勇敢輸出新的內容,才能讓經典電影發揚光大,被更多的觀眾熟知與接納。

文/皮皮電影編輯部:一粒雞

©原創丨文章著作權:皮皮電影(ppdianying)