have a thing about,不要理解為關於什麼有一件事

Thing 是一個比較籠統的單詞,可以表示抽象的事情,也可以表示具體的物品,也就是我們口中經常說的”東西“。無論大事小事,都是 thing;無論好事壞事也都是 thing。

Thing 是一個可數名詞,一般情況下都有明確的意思,不是表示具體的東西,包括物件,物品或事物等,就是表示抽象的東西,包括事實,情況,事件或想法等,例如:

Can you pass me that thing over there

把那邊那個東西遞給我好嗎?

There are a lot of things she doesn‘t know

about me。

我有很多情況她都不瞭解。(

你真的學會了嗎?看似簡單的meet和know,常讓人忘記了它們的本質

也有的時候 thing 可以表示任何東西,通常用於否定句,用來加強語氣,就是不知道是什麼東西也可以用 thing,但此時的 thing 只用作單數 a thing 或 a single thing,意思相當於 anything,或基本上可以用 anything 來代替,例如:

I haven’t got a thing to wear

!(

都有“穿”的意思,wear 和 put on 卻截然不同)

我沒有一件可穿的衣服!

There wasn‘t a thing we could

do to help。

沒有什麼我們能幫得上忙的。

Don’t worry about a thing。 I‘ll take care of it。

什麼都不用擔心。我會處理的。

It isn’t going to solve a single thing。

這什麼問題也解決不了。

have a thing about,不要理解為關於什麼有一件事

遊離的短語動詞,如何裝飾英語世界

外語行天下

購買專欄

但是並不是所有的 thing 都是 thing 本身具有的意思,比如 have

a thing with sb/sth,此時我們不要理解為”關於某人或某物有一件事“;

have a thing with sb/sth 中的 thing 相當於 like 或 dislike,而且是一種強烈的感覺,因此顯得莫名其妙,意為”對…有好感,對…有偏見“,

例如:

She has a thing about men with

beards。

她對留鬍子的男人有強烈的感覺。

Kelly has a thing about Tim。 She simply hates him。

凱利對蒂姆有好感。她只是恨他。

Elaine has a thing about strawberry ice cream。 She can‘t

get enough of it。

伊蓮喜歡草莓冰淇淋。她總是吃不夠。

He has a thing about disorder in the garage。

他對車庫裡的混亂很反感。

由此可見這裡的 thing 不但沒有它本身的意思,而且還忽冷忽熱,有的時候表示喜歡,有的時候表示不喜歡,因此我們要從具體的上下文中來判斷。

關於 thing 的故事很多很多,如 make a thing of/about sth 或 the thing is 等等;不過你放心,在往後的日子裡,小編會逐一講述給你們聽的,只要你們不嫌棄。

混用的同義詞,讓人哭笑不得

外語行天下

購買專欄

想了解更多精彩內容,快來關注外語行天下