江疏影線上糾正讀音後,又有首詩中出現一字,讓人糾結到懷疑人生

若是提及最近出現的好劇,那首屈一指的便是“清平樂”了。“清平樂”是個詞牌名,也被古代的各大詩人所常用。近日,江疏影特地在微博上面告訴大家這個字讀yue,而不讀le,這也讓大家開始恍然大悟,應該有好多小夥伴都把這個音讀錯了吧,甚至上中學的時候,自己的語文老師都讀錯了,我們此刻只能夠感嘆中華文化的博大精深了。小學的時候就被那些形形色色的多音字搞得頭昏眼脹的,現在想好好追個劇都這麼難的嘛?

江疏影線上糾正讀音後,又有首詩中出現一字,讓人糾結到懷疑人生

眾所周知,白居易的詩都是通俗易懂的,相傳老歐都能夠讀的懂他的詩,而且白居易的詩很早的時候就被流傳到日本,並在其他國家大為傳頌。白居易的詩刻畫人物方面,形象鮮明,以情動人,也具有很高的藝術造詣。白居易曾經寫下一首詩,就是《湖中自照》這首詩種也有一個多音字,而且很多人都在無形之中讀錯了。接下來就讓我們一同走進他的這首詩吧。

江疏影線上糾正讀音後,又有首詩中出現一字,讓人糾結到懷疑人生

湖中自照 白居易

重重照影看容鬢,不見朱顏見白絲。失卻少年無覓處,泥他湖水欲何為。

這首詩白居易作的一首絕句,白居易年少事情便憑藉一首詩明噪京師,也是讓人感嘆他的才華和能力。這首詩的第一句“重重照影看容鬢,不見朱顏見白絲”寫作者自己對著湖面看自己的容顏,沒有看到以往的縷縷青絲,只看到自己的頭上滿是白花花的頭髮,感嘆自己的年華早就在無形之中消失得無影無蹤。

江疏影線上糾正讀音後,又有首詩中出現一字,讓人糾結到懷疑人生

古往今來,有很多的詩人都會透過古詩來抒發自己年華已逝的落寞感。晏殊在《浣溪沙·一曲新詞酒》曾經說到過“一杯一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。”雖然事物還是和去年一模一樣,可是自己的心態和年紀早已經大有改變。“綠楊芳草長亭路。年少拋人容易去。”也有異曲同工之妙。

江疏影線上糾正讀音後,又有首詩中出現一字,讓人糾結到懷疑人生

接下來的一句“失卻少年無覓處,泥他湖水欲何為”是說自己的容顏已經老去,年華已逝,這一切早就無濟於事了。在這裡的“泥”字念“nì”,不能念成“ní”。我們可能讀過陸游的一首詩,那裡面有一句“零落成泥碾作塵,只有香如故”那裡的“泥”是一個名詞,就是我們常見的泥土,可是白居易的這首詩裡面的“泥”就不能讀成“ní”了。

江疏影線上糾正讀音後,又有首詩中出現一字,讓人糾結到懷疑人生

總結:中華文化博大精深,我們在生活裡也在不停地探索和發掘,也希望大家能夠越來越好。中華優秀文化也能夠不斷地被傳播,漢字就是文化的瑰寶,我們也因為中華民族的這悠久文化而感到深深地自豪,字正腔圓的戲曲文化、有傲然風骨的書法文化、更有浩瀚的詩詞文化……真的很慶幸自己是個中國人。

喜歡這篇文章的小夥伴們,記得關注筆者哦!

你們的支援就是我最大的動力。