張一山版《鹿鼎記》,鰲拜的府邸叫“鰲府”,編劇功課不到位啊

鰲拜姓鰲,鰲拜住的地方叫鰲府!這編劇挺有才的!

在最新版張一山版《鹿鼎記》的第三集中,韋小寶擒拿鰲拜後,奉康熙的旨意到鰲拜家裡抄家,到了鰲拜家門口,牌匾上“鼇府”兩個字,看著還是挺精神的!

其實就顯得有點尷尬了,鰲拜的府上會是寫“鰲府”嗎?

其實,不僅是在新版的《鹿鼎記》當中,就是在很多清宮劇,比如《龍珠傳奇》中,也將鰲拜家的牌匾弄上了鰲府。

好多觀眾還感覺絲毫沒有違和感,甚至還有同學舉例,你看和珅的府邸也叫“和府”,所以鰲拜的府邸叫“鰲府”是沒有問題的?

問題是,並不是所有的清朝大臣名字都是兩個字的,比如豐紳殷德是和珅的兒子,難道府邸還會叫和府?還是叫“豐”府?亦或者“豐紳殷”府?

張一山版《鹿鼎記》,鰲拜的府邸叫“鰲府”,編劇功課不到位啊

應該說,清朝滿洲人的名字,還是比較另類的,比如遏必隆、蘇克薩哈等人的名字都不是兩個字的,所以,單純的把他們的名字第一個字拿出來做府邸名是行不通的。

通常來說,大門大戶的人家都是有府邸的,起名一般都是根據姓氏來的,比如姓張,就可以叫張府,姓李就可以叫李府。

問題上,鰲拜他不是漢人啊!他的姓氏也不是鰲啊!鰲拜真正的姓氏是瓜爾佳氏,怎麼可能在自己家府邸掛上鰲府的牌匾呢?

很多同學就會問,那麼鰲拜的府上會寫上“瓜爾佳府”嗎?

再強調一次,鰲拜不是漢人,應該是沒有漢