如何無需問老師,照樣知道“闖紅燈”英語怎麼說?

如何無需問老師,照樣知道“闖紅燈”英語怎麼說?

你還在“只有老師教,我才知道闖紅燈用英語怎麼說”?

有“老師”這樣提問:天天都說“闖紅燈”,你知道怎麼用英語表達嗎?

然後再由他告訴你“怎麼說”:run the red light,“老師”是你唯一的“進貨渠道”。離開“老師”,寸步難行。

你還是這麼“學英語”的嗎?

如何無需問老師,照樣知道“闖紅燈”英語怎麼說?

一、訓練重要提示:

1)“網際網路+”時代學英語,理念的學習和更新最重要,技能的學習和訓練再跟進,最後才輪到“學”英語本身;

2)“網際網路+”:Yahoo Is Everything;會Yahoo比只會“學”英語更重要。換言之,會學習英語比只會學英語更重要;

3)“網際網路+”:Yahoo Is Everything!你把這句話吃透並運用嫻熟,它能管你的英語管一輩子,讓你跟去英美生活工作學習過一模一樣,而且,它還能讓中國80%以上只靠販賣“英語知識”為生的“英語老師”徹底失業,丟了飯碗,因為大量“英語知識”再也不是他們像過去那樣是他們“壟斷”的資源;

4)“網際網路+”時代,沒有語言學習環境和運用環境的你,Yahoo是你最好的英語老師,親近它、熟悉它、好好向它學習;

5)“網際網路+”:會使用英語比只學英語更重要;

如何無需問老師,照樣知道“闖紅燈”英語怎麼說?

6)“網際網路+”時代必備的英語重要技能:會把你學過的英語用起來,用它們到Yahoo上去探索、去發現、去求證、去求得“答案”。

7)我們都希望學英語能有“語言環境”,而Yahoo恰恰給我們提供這樣的“英語語言環境”。

8)英語詞彙達到高中必備3500英語詞彙之上,也就是相當於高中畢業,你就具備了拜Yahoo為師的基本條件。

9)“網際網路+”時代,是Yahoo讓你在沒有“英語語言環境”下你的英語實現了可持續發展和終身學習的能力;

10)記住:Yahoo Is Everything!它可以讓你的英語“豐衣足食”:它不僅給你帶來你想要的英語,它更同時給你帶來“快樂學習”和I Got It的成就感。

Yahoo不言,下自成蹊!

如何無需問老師,照樣知道“闖紅燈”英語怎麼說?

這是“網際網路+”時代你學英語首先要學會和掌握的英語技能(漁),它遠遠比你只學會這個那個“用英語怎麼說?”(魚)更重要。

二、訓練:“網際網路+”:“闖紅燈”英語怎麼說?

“闖紅燈”是日常生活英語。凡是生活主題英語在Yahoo上一搜一籮筐,完全沒必要繼續依賴“老師”才有“答案”。相反,這正是你“練釣魚”的絕佳機會,讓你的網上“釣魚”能力越來越純熟,並帶來無限的英語學習快樂!

1)利用Yahoo探索、發現、求證,首先要求你必須要有“把學過的英語用起來”的意識和慢慢訓練出來的運用能力。當然,這是個可以透過反覆操作漸做漸熟的:

在這裡,我們不妨把學過的英語cross the street when red light is on用起來,這句英語是不是有“闖紅燈”的意思呢?學英語就是要“用”。

你高中都畢業了,連“說”這樣的英語都不會嗎?

這裡強調一遍:這種不僅是學“闖紅燈”的英語很重要,你“用”英語的能力更重要!

我們用它到Yahoo上“探索發現求證”:

如何無需問老師,照樣知道“闖紅燈”英語怎麼說?

2)Yahoooooooooooo cross the street when red light is on

你會發現,你光用英語cross the street when red light is on

去“問”Yahoo(探索發現求證)時,可愛的機器人Yahoo還是不太“明白”你問什麼的,所以,Yahoo老師給你提供的“答案”就包括了pedestrian(行人)cross the street when red light is on的情況。這真是很能讓人腦洞大開的思辨學習:我們原來以為cross the street when red light is on只是針對your car的情況哩!人家幫忙拓展也包括pedestrian的cross the street when red light is on情況:

1。 Is it illegal to cross a street when the hand is red 。。。

Whenever I‘m at an intersection, I hate to push the crosswalk button because it makes all the cars wait for so long。 So I’ll usually just cross the street at the right time even the crosswalk light will still have the giant red

2。People who cross the street when they have a red ‘Do Not Walk’ sign and cars have the green turning light。?

Okay this is something that has really been bothering me。。。people really do not pay attention to the Walk/Do Not Walk lights when crossing the street。 (here in in NYC it is usually a red hand for do not walk, and a person for walk)。。。they are there for a reason and people ignore them。 The thing that bothers me the most is when the red hand is up for pedistrians not to walk because cars were given the green light to turn only。

如何無需問老師,照樣知道“闖紅燈”英語怎麼說?

3)好吧,為了讓Yahoo老師更加清楚我們“問”什麼,我們把我們學過的英語加個your car,說成your car cross the street when red light is on

現在,Yahoo老師給我們提供了大把run the red light的“原版主題英語”:

Three Reasons Why People Run A Red Light | The Schafer Law 。。。

When drivers run a traffic light, she stated it could be because they were already in the intersection when the lights turned yellow。 Too late to step on the brake。

我們從Yahoo上至少“探索發現求證”了以下幾點:

1。 You may say:The driver ran the red light。

2。 You may also say:The driver crossed the street when the red light was (turned) on。

你的英語表達就豐富多彩起來了。

最後,“網際網路+”時代,學一句“追尾”英語已不是最重要的。Yahoo讓你藉助學習英語“闖紅燈”獲得訓練和體現你“網際網路+”上“用”英語的能力,訓練和體現了你在“網際網路+”時代的英語“學習力”才是最光輝的意義所在。純熟運用之後你會發現:它是一個“知識”與“快樂”相伴相生的魅力體驗。

英語老師覃冠平原創,轉載請註明出處