春暖花開,又到了戀愛的季節,這幾個關於戀愛的英語表達不容錯過

春暖花開,萬物復甦,又到了想要戀愛的季節。這幾個關於戀愛的英語表達,不容錯過!

一、Hit it off

Hit it off指的是一見如故,合得來,很適合剛開始戀愛時的形容。

例:

We hit it off straight away。 我們一見如故。

The two of them hit it off as soon as they met。

兩人一見面就投緣。

春暖花開,又到了戀愛的季節,這幾個關於戀愛的英語表達不容錯過

二、Fall head over heels

Fall head over heels並不是指頭撞到腳後跟,而是形容愛一個人愛到死心塌地。簡直就是熱戀期的真實寫照了。

例:

I guessed you ‘ d fall head over heels for him 。 我猜你會完全迷上他的。

It also found it now takes couples an average of 224 tweets, 163 text messages, 70 Facebook messages, 37 emails and 30 phone calls to fall head over heels in love。

研究還發現,現在的情侶平均只需要224條推特、163條短訊息、70個臉書訊息、37封郵件和30個電話,就能陷入熱戀中。

春暖花開,又到了戀愛的季節,這幾個關於戀愛的英語表達不容錯過

三、Pop the question

Pop the question是求婚的意思,熱戀一過下一個階段就是結婚了,兩人決定相伴一生。

例:

Actually, I’m going to pop the question to him tomorrow night。

實際上我明晚會向他求婚。

Just make sure you both are on the same page and when that happens, pop the question。

只要你倆確定大家是走在同一條路上,共同面對將發生的一切,那麼,求婚吧!

春暖花開,又到了戀愛的季節,這幾個關於戀愛的英語表達不容錯過

四、Tie the knot

Tie the knot就是結婚的意思啦~

例:

I really want to tie the knot this years and start a family。

我很想今年結婚,組織一個家庭。

Most people find it risky and unacceptable to tie the knot without a flat。

很多人都覺得沒有房子就結婚是存在風險,也是不能接受的。

春暖花開,又到了戀愛的季節,這幾個關於戀愛的英語表達不容錯過

你現在正在處於哪個階段呢?相信很多人肯定都是單身狗吧~單身狗就用single形容,希望大家早日找到你的另一半,早日脫單啦~