逗你玩用蘇州話怎麼說?
姑蘇好時光,一起來聽有趣的蘇州。
每一種方言都有各自的笑點。
像
東北話
這種屬於段位極高的,整個人都長在了笑點上,不管對方說啥你都會覺得在看小品似的;
像
四川話
也相當帶感,不僅熱情洋溢而自帶一股麻辣風味;
山東話
一大笑點在於它無時無刻的倒裝,畢竟老山東人孔子就常感慨“何陋之有?”
北京話
也相當有趣,前兩年一個北京老大爺安慰自家孫子在全網刷屏,那場面是這樣子的:
“您可別哭啦,您這樣真沒必要”
,外人一聽心想不愧是首都人民,這麼客氣懂禮貌。
操著一口京片子說話則特別帶感,就跟說相聲似的:
“受累,跟您打聽個道兒,去東單,怎麼走?”
“東單吶,那可不遠……”。
“得嘞,謝謝您,回見”
“甭客氣,回見吧”
相聲呢有四門功課,叫說學逗唱,而其實
蘇州評彈也有四門看家本領
,叫
“說、噱、彈、唱”
,其中大部分笑點都被這個
“噱”
字承包了。
吳儂軟語雅歸雅,但其實也深諳幽默之道,當然蘇州人還是比較含蓄的,開玩笑、說段子都是
含而不露,點到為止
。
比如在評彈《白蛇傳》裡演到水漫金山,白娘子問法海討還許仙,雙方一言不合就鬥起“法寶”來:
但見,法海向空中拋去一根銀杖,頃刻變作一條氣勢洶洶的銀龍,白娘子豈甘示弱,隨手從髮間拔下一支金釵,扔向空中,頓成一條通身焦黃搖頭擺尾的金龍。
此刻兩龍交鋒,此翻彼滾,忽上忽下,難分難解……只見一道金光刺破層層黑雲,並聽到一聲霹靂,銀龍被金龍絞成兩斷,直落錢塘江底。這就叫做
“今(金)非昔(錫)比”
。
不禁讓人感慨,
果然是一分價錢一分貨,貴有貴的道理嘛
。
這段
“諧音梗”
放現在某些脫口秀節目裡可能會被扣錢,這兩年脫口秀挺火,不過蘇州話脫口秀有沒有興趣瞭解下?今天我們就來聽聽蘇州話裡發噱的那些事。
有一日,央視重播馬三立的相聲《逗你玩》,我們一家子人一邊看一邊樂。樂完了,舅舅還拋了個問題出來,
逗你玩,蘇州話怎麼說
?
我和表妹面面相覷,這時候外婆說了,這叫“噱”。
噱,《說文》雲“大笑也”,《廣韻》也有記載,“嗢噱,笑不止。”用現在的話來說就是“笑得停不下來”。
到後世,就出現了一個詞,叫
發噱,指事物有趣而引人發笑
。
《海上繁華夢後集》十回:“又有許多紙紮臺閣,……更有一座和尚打野雞,一座吃花酒,最是令人發噱。”
我們可以說一個人發噱。例:
搿個人蠻發噱個,張嘴巴
來得個會講。
(這個人自帶笑點,可能說了。)
也可以說一件事 發噱。
例:
東家殺脫只羊,傳到西家殺脫個娘,阿要發噱。
(東家殺了只羊,傳到西家變成殺了娘,搞不搞笑。)
隨著語義的發展,而今
噱在蘇州話裡也可以做動詞,意為慫恿哄騙
,也就是網路上十分流行的忽悠。
《逗你玩》裡的賊,就“拿衣裳鋪蓋儕噱得去哉。”
“噱”還可以當名詞,即所謂的噱頭,指引人發笑的話語,也就是我們現在常說的梗。
例:
該本電影來得個滑稽,噱頭蠻足個
。(這電影真搞笑,梗超多。)
噱頭也可指本領或手段,有時做貶義。
例:
X夕夕噱頭好個,就是老話也講個便宜無不好貨。
(X夕夕賣點挺多的,就是老話也說了,便宜沒好貨。)
噱頭在蘇州,和評彈更是密不可分的,蘇州評彈有四個非常重要的方面,叫做說噱彈唱,缺一不可。
其中說又叫說白,是演員模擬的節目中人物的相互對話,而以第三者的口吻敘事稱表白,二者合稱說表。
噱即噱頭,指引人發笑的語言和動作
。
▲蘇州著名評彈演員袁小良
彈指撥弄樂器的功夫,唱指唱腔的委婉灑脫,清脆鏗鏘。
到蘇州,發噱的事情可以看,噱頭可以聽,但是千萬別被人噱得去。
出品方 | 喜悅聲創
聯合出品 | 蘇白學堂
監製 | 樂軒
普通話主播 | 楊彪
蘇州話主播 | 予安
編輯/排版 | 說書的菜
後期 | 多多
-圖片均來自網路-