易混淆詞彙區別:safe與secure
safe和secure都可表示“安全的”意思。但各詞的側重點不同。
一、safe 是指脫離危險,免受傷害,受到保護,平安無事。著重於沒有危險和損害,處於
平安狀態
。
例句1:She returned
safe
and sound from a dangerous expedition。她從危險的遠征中平安無恙地歸來。
例句2:The plane crashed but the crew were
safe
。那架飛機失事了,但機組人員安然無恙。
補充學習:safely和safety也可以表示“安全的”意思。只是詞性不同。前者是副詞,而後者用作名詞
例句1:He arrived
safely
他平安到達
例句2:They ran to
safety
,away from the fire。他們跑道安全的地方,遠離了大火。
二、secure 是指免遭危險,平安無事。著重於保護或看護而使其不受損害,沒有危險,或消除所能預料到的危險而得到安全。一般可與safe互換,但意義較強,更強調
安穩,免受擔心,煩惱。
例句1:I don’t feel
secure
when i am alone in the house。我獨自在家時感到不安全。
例句2:The strong-room is as
secure
as we can make it。我們的保險庫建造得十分安全。
總結:safe和secure都可以表示“安全的”,safe側重平安狀態,secure側重心態感到安穩安全。